Ejemplos del uso de "computation" en inglés

<>
And it's not just computation. И дело не просто в вычислениях.
And that's block transfer computation. Это и есть вычисление блочной пересылки.
I will say that life involves computation. Но я хочу сказать, что жизнь включает в себя вычисления.
And it doesn't just apply to computation. И он относится не только к вычислениям.
We have perception, computation and non-visual interfaces. Это тактильное восприятие, вычисление и невизуальные интерфейсы.
Now, how much computation does the brain do? Итак, какой объем вычислений выполняет мозг?
So the computation is space soluble and network soluble. Так что вычисления растворимы в пространстве и растворимы в сети.
To us, no mystery exists in quantum computation, only wonder. Для нас в квантовых вычислениях не существует никакой тайны, а лишь только чудо.
Once you've done that, then there's the computation step. Когда вы это сделали, приступаем к шагу вычислений.
I always thought you underestimated the possibilities of block transfer computation, Doctor. Я всегда думал, что вы недооценивали возможности вычисления блочной пересылки, Доктор.
But it goes a step further, and it tries to have actual computation. Но он идет на шаг дальше и пытается получить настоящее вычисление.
The secret to biology is, it builds computation into the way it makes things. Секрет биологии в том, что она внедряет вычисления в сам процесс создания вещей.
So you can actually make a complicated circuit using a little bit of computation. Значит, при помощи небольших вычислений можно создать сложные схемы.
I needed some theory which combined both computation and statistics to explain what the phenomenon was. Мне нужна была теория, которая объединяла бы вычисление и статистику, а также объясняла бы, что это за феномен.
With every passing year, I realize how much more powerful the idea of computation really is. И с каждым годом я убеждаюсь в ещё большей мощности идеи вычислений.
And how do we think about materials and structure, sort of as an information and computation problem? И каким образом нам надо думать о материалах и структуре как о вопросах информации и вычисления?
It will do all it can to reduce the total amount of computation a cell must perform.” Он будет делать все возможное, чтобы сократить общее количество вычислений, которые должна выполнять клетка».
Quanta Magazine spoke with Valiant about his efforts to dissolve the distinctions between biology, computation, evolution and learning. Корреспондент журнала Quanta Magazine побеседовал с Вэлиантом о его работе, направленной на преодоление различия между биологией, вычислением, эволюцией и обучением.
And the framework is a memory framework, not a computation or behavior framework. It's a memory framework. Система взглядов на память, не вычисления или поведение.
So, this sort of thinking about structure as computation and structure as information leads to other things, like this. Итак, подобный взгляд на структуру как вычисление и структуру как информацию, приводит нас к другим вещам, вроде этой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.