Exemplos de uso de "feeling carsick" em inglês com tradução para o russo

<>
What's worse than getting carsick? Что может быть хуже?
I have a feeling that I have been here before. У меня такое чувство, что я уже был здесь раньше.
But you got carsick, so we gave you medicine. Но тебя укачало, и мы дали тебе таблетки.
I wasn't aware that you were feeling so bad. Я не был осведомлён что вы чувствуете себя так плохо.
I get carsick quite easily. Меня может легко укачать.
I recall feeling so good at that time. Я вспоминаю, как мне тогда было хорошо
I get carsick if I don't drive. Меня укачивает, если я не за рулем.
I'm feeling pretty confident. Я вполне уверен.
He gets carsick really easily. Его очень сильно укачало.
I'm not feeling well. Мне не очень хорошо.
Turns out that I wasn't carsick. Похоже, меня не укачивало в машине.
We couldn't help feeling sorry for her. Мы не могли не посочувствовать ей.
I get that when you get carsick. Я заберу её, когда тебя укачает.
Feeling the house shake, I ran out into the street. Почувствовав, как трясётся дом, я выбежал на улицу.
You know, for your information, dogs get carsick. Знаешь, к твоему сведению, собак укачивает.
I have a feeling that something is lacking in my life. Мне кажется, чего-то в моей жизни не хватает.
Or listen to music, she'll get carsick. Или слушать музыку, её укачает.
I have a feeling he is right. Я чувствую, что он прав.
Don't let Mom drink milk or she'll get carsick. Не давай маме пить молоко, а то её укачает.
"What kind of feeling?" the shopkeeper asked. —Что за чувство?—спросила продавщица.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!