Ejemplos del uso de "hang out" en inglés con traducción "тусоваться"

<>
“We used to hang out every day. "Мы раньше тусовались вместе каждый день.
I don't hang out with wankers. Я не тусуюсь с кретинами.
No, you go hang out with jailbait. Нет, ты иди, тусуйся с малолеткой.
That's where all the dorks hang out. Это место, где тусуются все придурки.
No one wants to hang out with a piranha. Никто не хочет тусоваться с пираньей.
She'd bring me banana bread and hang out. Она приносила мне банановый хлеб, и мы тусовались вместе.
Great, let's hang out, let's do something tonight. Отлично, давай тусоваться вместе, давай чем-то займемся сегодня вечером.
I'm gonna go hang out with some of my friends. Я пойду тусоваться с друзьями.
Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something? Олимп? Это где греческие боги тусовались, или что?
I said you couldn't hang out with just your friends. Ты не будешь тусоваться только со своими друзьями.
I don't hang out with dorks, so cut it out. Я не тусуюсь с дурочками, так что завязывай.
You know, I didn't exactly hang out with Raquel's crowd. Понимаете, я не тусовалась с компанией Ракель.
I don't make you hang out with any of my friends. Я не заставляю тебя тусоваться с моими друзьями.
These are the airports that I hang out in, because I like airports. Это аэропорты, в которых я тусуюсь, потому что мне нравятся аэропорты.
I like to go to the beach and just hang out, but I prefer climbing mountains. Мне нравится ходить на пляж и просто тусоваться, но я предпочитаю подниматься в горы.
So, we're just supposed to stay here, hang out with your lame old friends all night? Таким образом, мы должны остаться здесь, тусоваться с вашими отстойными друзьями весь вечер?
My parents warned us to stay away from Islington, 'cause that's where the bad kids hang out. Родители предупреждали нас держаться подальше от Излингтона, потому что там тусуются плохие детки.
You wanna hang out with guys that look like the shoe bomber, it's all on you, man. Хочешь тусоваться со своими дружками, которые выглядят, как обувной террорист, дело твое.
I just got here, and she's already telling me I can't hang out with my friends! Я только приехал, а она уже запрещает мне тусоваться с моими друзьями!
If those pervs didn't even wanna peep in her window, why would they wanna hang out with her? Если те извращенцы не хотели даже заглядывать в её окно, зачем им было хотеть тусоваться с ней?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.