Sentence examples of "intercompany balance" in English
If you make an adjustment to an intercompany timesheet, the general ledger accounts of the two legal entities that are involved in the adjusted transaction may become out of balance.
При внесении корректировок во внутрихолдинговый листок учета времени счета ГК двух юридических лиц, участвующих в скорректированных проводках могут оказаться несбалансированными.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться.
There are half a dozen examples, including Agremex and Commercial Mexicana, whose intercompany debts were endorsed by the Federal Bankruptcy Institute.
Есть полдюжины примеров, среди которых Agremex и Comercial Mexicana, чьи межфирменные долги гарантировал Федеральный институт конкурсных производств.
Secondly, the judgement establishes that without the intercompany vote, with the debts the Vitro subsidiaries had with their parent company recognised in the critical mass of the insolvency, the majority needed to approve the restructuring might not be achieved.
Во-вторых, вердикт устанавливает, что без межфирменного голосования, признанные в критической массе конкурсного производства задолженности, которые имели перед материнской компанией филиалы Vitro, не было бы достигнуто большинства, необходимого для утверждения реструктуризации.
About creating intercompany purchase orders or sales orders in several companies [AX 2012]
О создании внутрихолдинговых заказов на покупку/заказов на продажу для нескольких компаний [AX 2012]
In the Create one invoice per field, select whether to create an invoice for intercompany transactions based on a project or based on a borrowing legal entity.
В поле Создать по одной накладной на укажите, следует ли создавать счет для внутрихолдинговых проводок на основании проекта или на основании заимствующего юридического лица.
Unfortunately, the balance on the bill does not agree with the prices agreed upon.
К сожалению, сумма взноса не совпадает с согласованными ценами.
When the currency code on the original sales order and the intercompany purchase order differ, the following fields are currency-converted if synchronization is enabled:
Когда коды валют на исходном заказе на продажу и внутрихолдинговом заказе на покупку различаются, производится конвертация следующих полей, если включена синхронизация:
We therefore ask you to transfer the balance.
Поэтому просим Вас перевести на наш счет недостающую разницу.
Open the relevant intercompany order where you want to keep the price.
Откройте внутрихолдинговый заказ, в котором требуется сохранить текущую цену.
Intercompany sales orders and purchase orders are created automatically in the following scenarios:
Внутрихолдинговые заказы на продажу и заказы на покупку автоматически создаются в следующих сценариях:
Enclosed please find our balance sheets for the past three years.
Прилагаем наши бухгалтерские отчеты за последние три года.
About intercompany orders and return orders [AX 2012]
О внутрихолдинговых заказах и заказах на возврат [AX 2012]
We will credit the specified balance against our advance payment.
Указанный остаток мы учтем при расчете предоплаты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert