Ejemplos del uso de "investments" en inglés

<>
Investments held as fixed assets Инвестиции в основной капитал
5.4. Calculating the Volume of Investments in Investment Funds and Structured Products 5.4. Расчет объема инвестированных средств в инвестиционные фонды и структурированные продукты
These agreements should promote and facilitate zero-carbon investments. Эти соглашения должны способствовать и облегчать инвестирование в проекты с нулевыми выбросами углерода.
Investments in railway transport sector Капиталовложения в секторе железнодорожного транспорта
perhaps there is something uniquely valuable about investments in America today. есть, может, что-то уникально ценное во вложениях в Америку сегодня.
E-commerce investments in R2 Вклады электронной коммерции в R2
1. Go to My Investments 1. Переходим в меню Мои инвестиции
Here are just a few of the investments that I personally think make sense. Вот только несколько инвестиционных проектов, которые, лично я считаю, имеют смысл.
They reflect sensible investments that the government intends to pursue. Они отражают ощутимое инвестирование, которое намеревается выполнять правительство.
Moreover, agricultural policies, subsidies, and investments have traditionally benefited cereal farmers. Более того, политика, субсидии и капиталовложения в сельскохозяйственной отрасли традиционно были направлены в пользу фермеров, выращивающих зерновые.
Look around you at the companies that have proven outstanding investments. Посмотрите на компании, инвестиции в которые оказались первоклассным вложением.
Cash and term deposits, and investments. Наличность, срочные вклады и инвестиции.
How Nutritious Are Your Investments? Насколько «питательны» ваши инвестиции?
In addition, some regional groups have also developed common regimes for investments with third countries. Кроме того, некоторые региональные группы установили общие инвестиционные режимы с третьими странами.
Foreign central banks are suffering capital losses on their unthinking investments. Центральные иностранные банки терпят потери капитала из-за непродуманного инвестирования.
c. Capital conservation through tight control of fixed and working capital investments. в) жесткий контроль за использованием постоянного и оборотного капитала обеспечивает сохранность капиталовложений.
Modest investments now could help prevent much greater problems down the road. Скромные вложения сейчас могут предупредить намного более значительные проблемы, поджидающие нас в будущем.
E-commerce investments for omni-channel retail Вклады электронной коммерции для всех розничных каналов
Include line amounts for investments. Включать суммы по строкам для инвестиций.
The Bank of Algeria certifies any compensation repatriated in convertible currencies, including returns on investments. Репатриация суммы компенсации в конвертируемой валюте в обязательном порядке регистрируется Центральным банком Алжира, в том числе по инвестиционным операциям.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.