Usage examples of "job work" in English with translation to Russian

<>
French women with a job work on average 34 hours per week, but the percentage of women who work outside the home in France is almost 20% lower than in the US. Француженки, имеющие работу, работают в среднем 34 часа в неделю, но количество женщин, работающих вне дома во Франции, почти на 20% ниже, чем в США.
I've been offered a job to work up at the sports medical center. Мне предложили работу в спортивном медицинском центре.
I have a job of work abroad, in Dubai for greater accuracy. У меня есть работёнка, за границей, в Дубае для большей точности.
They filmed hours of material and most of it is a good bloke doing a good job of work, and the one time I accidentally headbutt an interviewee makes it to the programme, you're gonna look a prat. Они засняли много часов материала и в основном там был хороший парень, хорошо работающий, но один раз я случайно ударил головой интервьюера из этой передачи, и они сделали меня идиотом.
The metalworking job didn't work out? Работа на металлообработке не срослась?
Marshall, if you want to quit your job and go work for the NRDC right now, then you need to do that right now. Маршалл, если ты хочешь бросить свою работу и пойти работать в Совет по охране природных ресурсов прямой сейчас, тогда тебе нужно сделать это прямо сейчас.
As a result, such people often struggle to find employment, and even when they do find a job, their work environment may not be able to support them adequately. В результате такие люди часто с трудом находят работу, и даже когда им это удается, их рабочая среда необязательно в состоянии оказывать им удовлетворительную поддержку.
I live in a studio apartment above a steaming hot dry cleaner, and I have a second job where I work as a pizza man, and occasionally I get to deliver pizzas to my students. Я живу в квартире над пышущей жаром химчисткой, и я подрабатываю разносчиком пиццы, и иногда доставляю пиццу своим ученикам.
I can focus on the job better, work at my own pace without being a bother to anyone. Сэр, я лучше концентрируюсь на работе, когда работаю в своем темпе и никого не беспокою.
This includes job changes, work anniversaries, birthdays, pre and post-meeting updates, and new articles that your connections have published. Сюда входит информация о смене работы, профессиональных юбилеях и днях рождения, обновления, предшествующие встречам и следующие за ними, а также данные о новых статьях, опубликованных вашими контактами.
Mano, my dear, you have done a good job, but your work is done. Мано, милый мой, ты сделал хорошее дело, но твоя работа окончена.
You gave up a perfectly good job with me to work on the station's waste extraction system? Ты променял отличную работу со мной на работу с системой удаления отходов станции?
Barney, Marshall didn't quit his last soul-sucking corporate job just to go work at a bank. Барни, Маршал не уволился со своей предыдущей душе высасывающей корпоративной работы, чтобы просто иди работать в банк.
Hey, you know, i was meaning to ask you, how did that job in chicago work out? Эй, знаешь, я собиралась спросить у тебя, как у тебя вышло с работой в Чикаго?
The Liberals make the sensible argument that anybody with a job should get a work visa, but that knowledge of Swedish be a citizenship requirement and that unemployed immigrants be barred from receiving social benefits for five years. Либералы выдвигают разумный довод, заключающийся в том, что любому человеку, имеющему определенную квалификацию, должна быть предоставлена виза с правом на работу, однако для получения гражданства обязательным должно быть знание шведского языка, более того, безработные иммигранты не должны иметь право на получение пособий по социальному страхованию в течение пяти лет.
With no skills, you'll be competing with 80% of the U S workforce for a minimum wage job which you'll work out for the rest of your life Until you're replaced by a computer. Без образования ты до конца жизни будешь конкурировать с 80 процентами рабочей силы в стране за минимальную оплату, пока тебя не заменит компьютер.
But I'm making really good money at my new office job and it'll all work out. Но Я зарабатываю неплохие деньги на моей новой работе и всё образуется.
It'll be a job, fairly steady work. Это будет работа, довольно постоянная.
Ben, at my age, staying healthy is a full-time job and I am too old to work two jobs. Бен, в мои годы следить за здоровьем - это как полноценная работа, а я слишком стар для работы в двух местах.
Equally significant is the relative size of the waiting list of job applicants wanting to work for one company as against others in the same locality. Столь же важное значение имеет длина списка кандидатов, ожидающих приглашения в компанию, по сравнению с такими же списками у других работодателей, действующих в округе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!