Ejemplos del uso de "liberalism" en inglés

<>
From Neoliberalism to No Liberalism? От неолиберализма к отсутствию либерализма?
The Kremlin’s War on Liberalism Кремлевская война с либерализмом
No, nothing but limo liberalism run amuck. Да, ничего, но в этом месте похоже дебильный либерализм вышел из-под контроля.
liberalism is no solution for developing countries. либерализм не является решением для развивающихся стран.
Cold War liberalism was, in essence, defensive. Либерализм холодной войны носил, по сути дела, оборонительный характер.
Despite communism’s collapse, assaults on liberalism remain. Несмотря на развал коммунизма, нападки на либерализм продолжаются.
There is little apparent support for Western-style liberalism. Там существует мало явной поддержки либерализма западного стиля.
Yet his liberalism had a communitarian and paternalistic bent. Однако индийский либерализм имел отчетливый патерналистический и общинный привкус.
Losing the International Order: Westphalia, Liberalism and Current World Crises Исчезающий международный порядок: Вестфалия, либерализм и сегодняшние всемирные кризисы
Netanyahu prefers Trump’s crude charlatanism to Obama’s professorial liberalism. Нетаньяху намного больше предпочитает грубое шарлатанство Трампа профессиональному либерализму Обамы.
The outcome was an endorsement of the lessons of economic liberalism. Результаты служат подтверждением уроков экономического либерализма.
Liberalism rests on a clear set of moral and political desiderata. Либерализм зиждется на четко обозначенном наборе моральных и политических целей, которые должны быть достигнуты.
So, we were lectured: liberalism is no solution for developing countries. Таким образом, нас учили: либерализм не является решением для развивающихся стран.
Faced with such uncertainty, a wise policy combines realism with liberalism. При такой неопределенности мудрая политика должна сочетать реализм с либерализмом.
That may be the only option, if liberalism itself is to survive. Возможно, это будет единственный выбор, если потребуется выжить самому либерализму.
He sees the failings of liberalism as particularly pernicious in postcommunist countries. Он считает, что недостатки либерализма особенно пагубны для посткоммунистических стран.
“Civicism” doesn’t have a defined political language except that of liberalism. У «гражданственности» нет своего политического языка, кроме либерализма.
When moral condemnation fails — as it invariably does — liberalism offers no good alternatives. Когда высоконравственные осуждения терпят неудачу (а это происходит неизменно), либерализм не в состоянии предложить здравую альтернативу.
to radical Islamics, what matters are the West's heretical liberalism, individualism, and secularism. для радикальных исламистов значение имеет западный еретический либерализм, индивидуализм и идея отделения церкви от государства.
Russki Mir is a counterweight to Western liberalism, Turkic nationalism, and the Islamic world. Русский мир — это противовес западному либерализму, тюркскому национализму и исламскому миру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.