Exemples d’usage de "make offer" en anglais avec traduction en russe

<>
Please send us your enquiry in detail by return. We shall immediately make an offer. Пришлите нам, пожалуйста, Вашу подробную заявку, мы в кратчайшие сроки составим Вам предложение.
As for the terms of these contracts, several decisions would include those terms on which the parties substantially agreed and replace with the default rules of the Convention those standard terms that, after appraisal of all the terms, conflict, while several other decisions give effect to the standard terms of the last person to make an offer accepted by subsequent performance of the other party. Что касается условий таких договоров, несколько судебных решений включают эти условия, о которых стороны достигли существенной договоренности, и заменяют нормами Конвенции относительно неисполнения обязательств те стандартные условия, которые, после оценки всех условий, противоречат друг другу, а другие судебные решения придают силу стандартным условиям последнего лица, которое сделало оферту, акцептованную последующим исполнением другой стороны.
I want you to make an offer at 1725 slough Avenue. Я хочу, чтобы Вы сделали предложение на Слау Авеню, 1725.
Listen, I know it's last-minute, but I've got somebody who wants to see the place, wants to meet the seller, and he's ready to make an offer, cash. Послушай, я знаю, что это последние минуты, но у меня есть клиент, который хочет посмотреть квартиру, встретиться с продавцом, он готов заплатить наличными.
The relator was thinking he might be ready to make an offer. Агент считала, что он, возможно, готов сделать предложение.
My company will make an offer of 22.1 million for the contract. Моя компания предлагает контракт на сумму 22.1 миллиона.
Nobody will make an offer for a plant which has been taken over. Никто не подумает покуситься на фабрику, которая занята.
You know, he'd better not try to make an offer again. Знаешь, ему лучше не пытаться снова делать предложение.
I think they might make an offer. Думаю, они сделают предложение.
But we're gonna have to make an offer today. Но ответ нужно дать сегодня же.
Since I'm always on the lookout for new talent, I figured I'd take a little test drive - before I make the offer. А поскольку я всегда в поисках новых талантов, я решила, провести небольшой тест-драйв, перед тем, как сделать предложение.
After you arrive at a financial agreement with a customer, you can make the offer final. После заключения финансового соглашения с клиентом финализируйте предложение.
He say you make him offer then up and left with his case. Он говорит, вы торговались с ним, а потом сбежали с его чемоданом.
Did they not make the offer? Они не сделали тебе предложение?
Then maybe you'd like to make me an offer I can't refuse. Так сделайте мне предложение, которое я не смогу отклонить.
Please make us an offer on the following products subject to confirmation. Вы можете предложить нам свои товары без каких-либо обязательств.
The Palace did make me an offer, but my contract calls for. От "Дворца" исходило предложение, но мой контракт заключен с.
Make me an offer on 80. Дай по 80.
We have read your copy of The Scarf that you submitted, and we would like to make you an offer. Мы прочитали книгу "Шарф", которую Вы нам отправили, и мы бы хотели заключить с Вами контракт.
And we'd like to make you an offer. И мы хотим предложить тебе работу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !