Ejemplos del uso de "medium" en inglés

<>
Medium pressure hoses (Class 1), шланги среднего давления (класс 1);
“Table A10.1: Recommended chemical composition of testing medium " Таблица A10.1: Рекомендуемый химический состав испытательной среды
So Einstein found that the medium that transmits gravity is space itself. Итак, Эйнштейн обнаружил, что носителем гравитации является само пространство.
His current medium is himself. Сейчас он сам себе медиум.
I'll have the porterhouse, medium rare, baked potato with sour cream. Я буду бифштекс, средне прожаренный, и печёный картофель со сметаной.
Porterhouse, medium rare, bearnaise sauce. Филейная вырезка, средней прожарки, беарнский соус.
Now movies proved to be the ultimate medium for magic. И сегодня кинематограф - главная среда для магии.
Digital and video art certainly lends itself best to the medium that is digital billboards. Разумеется, цифровое искусство и видео-искусство лучше всего смотрятся на соответствующих носителях – на электронных билбордах.
Ah yes, Dawes the medium. Ах да, Доус - медиум.
The policy response, however, required preventing these shocks from becoming entrenched in medium to long-term inflation expectations. Ответная политика, однако, требовала предотвращения их негативного влияния на прогнозы уровня инфляции в средне- и долгосрочной перспективе.
Haole, brown hair, medium height. Не из наших, шатен, среднего роста.
Paragraph 6.15.4., Heat exchange medium (compatibility and pressure requirements). Пункт 6.15.4- Теплообменная среда (требования в отношении совместимости и давления)
So it knows, or at least there is computer-readable information in the medium itself. Таким образом, книга знает, ну или, по крайней мере, в ней есть информация, доступная для чтения компьютера на самом носителе.
He spoke through a medium. Он говорил через медиума.
These medium- to long-term side effects need to be weighed carefully against the benefits of short-term stimulus. Эти средне- и долгосрочные побочные эффекты должны быть тщательно взвешены наряду с преимуществами краткосрочного стимула.
Five foot five, medium build. Метр шестьдесят пять, среднее телосложение.
So, that primal medium, which your brain is exquisitely wired for . Так, эта первоначальная среда для которой наш мозг создан.
If they were established on an electronic medium, they must be handed in an electronic version. Если они были составлены на электронном носителе, они должны быть переданы в электронном формате.
She was a helpless medium. Она была беспомощным медиумом.
Variations in exchange rates also introduce problems when assessing the development of commodity prices over the medium and long term. При оценке изменений цен на сырьевые товары в средне- и долгосрочной перспективе проблемы создают также колебания обменных курсов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.