Sentence examples of "money on call" in English

<>
I'm Dr. Bulling, the doctor on call. Я доктор Буллинг, дежурный врач.
The couple spent a lot of money on furnishing their house. Пара потратила много денег на обстановку своего дома.
I get to live here as long as I'm on call 24 hours a day, and I watch over the plants. Я должен тут жить постоянно, я на телефоне 24 часа в сутки, и я слежу за планами.
I am happy to spend money on books. Я счастлив тратить деньги на книги.
Fuller is on call tonight, So we'll have to hit him after lights out. Фуллер сегодня дежурит, пойдём на него после отбоя.
He spends a great deal of money on books. Он тратит кучу денег на книги.
According to the service records you were on call on Coronation Day, replacing ceramic insulators on telegraph poles out by Chinon Court. Согласно служебным книгам, у вас был вызов в День Коронации, замена керамических изоляторов на телеграфном столбе недалеко от Шинон Корт.
She spends a lot of money on books. Она очень много денег тратит на книги.
The hotel has an on call doctor if there's any medical emergencies? В гостинице есть доктор, которого вызывают в случае, если нужна медицинская помощь?
I do not have much money on hand. У меня на руках нет больших денег.
Who's the cardiothoracic surgeon on call? Кто кардиоторакальный хирург на вызове?
I don't have much money on me. У меня с собой нету много денег.
Do remember, the telephone should only be answered by midwives on call. Но помните, на звонки должна отвечать только дежурная акушерка.
Tom spends most of his money on food. Том тратит большую часть своих денег на еду.
When workers are on call, they must register this type of indirect activity when they clock in. Когда работники работают по требованию, они должны регистрировать этот тип дополнительного мероприятия во время прихода.
I spend all her money on the car. Я потратил все её деньги на машину.
The money on the table isn't mine. Деньги на столе - не мои.
Well in 25 years I was mostly putting out pieces of this romance and not getting a lot back in because design on call doesn't always connect you with a circumstance in which you can produce things of this nature. В течение 25-ти лет я раздавал романтику, часть за частью, увы, мало что получая взамен, потому что труд наёмного дизайнера редко когда предоставляет возможность создавать вещи романтического свойства.
My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price. Мой сосед по комнате невероятно расточителен, когда дело касается траты денег на фильмы; он покупает их в день их выхода, не глядя на цену.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.