Usage examples of "multi dimensional query language" in English with translation to Russian

<>
In-Place eDiscovery uses Keyword Query Language (KQL), a querying syntax similar to the Advanced Query Syntax (AQS) used by Instant Search in Microsoft Outlook and Outlook Web App. Функция обнаружения электронных данных на месте использует язык запросов ключевых слов (KQL), синтаксис запросов, аналогичный расширенному синтаксису запросов (AQS), используемому службой быстрого поиска в Microsoft Outlook и Outlook Web App.
When you want to retrieve data from a database, you ask for the data by using Structured Query Language, or SQL. Для извлечения данных из базы данных используется язык SQL.
Structured Query Language, or SQL, is the query language that Access uses. В Access в качестве языка запросов используется SQL.
The expressions in the following table use SQL (Structured Query Language) functions that aggregate or summarize data. В приведенной ниже таблице в выражениях используются функции SQL для расчета итоговых или агрегатных значений.
For more details, see Keyword Query Language syntax reference. Для получения более подробных сведений см. Справочник по синтаксису языка Keyword Query Language.
When using the Search-Mailbox cmdlet, you can scope the search by using the SearchQuery parameter to specify a query formatted using Keyword Query Language (KQL). При использовании командлета Search-Mailbox можно указать область поиска с помощью параметра SearchQuery, чтобы создать запрос, отформатированный с помощью языка Keyword Query Language (KQL).
In-Place eDiscovery uses Keyword Query Language (KQL). Для обнаружения электронных данных на месте используется язык Keyword Query Language (KQL).
Discovery Managers can use Keyword Query Language (KQL) syntax in search queries. Менеджеры по обнаружению могут использовать в поисковых запросах синтаксис языка KQL.
Exchange 2013 also supports the Keyword Query Language (KQL) syntax for In-Place eDiscovery searches. Для обнаружения электронных данных на месте Exchange 2013 также поддерживает синтаксис KQL.
When Exchange runs a Virtual List Views (VLV) query and specifies a language that is not available on the domain controller, an error occurs. Если сервер Exchange выполняет запрос представления виртуального списка, указывая язык, недоступный на контроллере домена, происходит ошибка.
These error messages will be returned in US English by default, but if you query the Graph API specifying the locale parameter (e.g. ?locale=es_ES) the string may be returned in the specified language. По умолчанию это сообщение на английском (США), но если указать другой параметр языка (например, ?locale=es_ES) в запросе API Graph, он может вернуть строку на указанном языке.
I create mathematical objects, symmetrical objects, using Galois' language, in very high dimensional spaces. Я создаю математические объекты, симметричные объекты, с помощью языка Галуа в многомерных пространствах.
The language in that question points you to the Orders table, and from there you select the fields you want to see, build the query, and then run it. Вопрос предполагает, что нам понадобится таблица «Заказы», в которой мы выберем необходимые поля, составим запрос и выполним его.
I want you to look at trading as two dimensional; somebody wins and somebody loses. Я хочу чтобы вы рассматривали торговлю как двусторонний процесс: кто-то выигрывает, а кто-то проигрывает.
Sweden has a language of its own. У Швеции есть свой язык.
We also offer a MAM (Multi Account Manager) system to those licensed / regulated entities / money managers who need to manage various strategies with uncompromised efficiency. Мы также предлагаем систему управления несколькими счетами MAM (Multi Account Manager) лицензированным / регулируемым организациям / финансовым менеджерам, которым необходимо управлять различными торговыми стратегиями с бескомпромиссной эффективностью.
19.1 If you wish to query any aspect of a Trade you should notify us as soon as you become aware of the issue. Если вы желаете осведомиться о каком-либо аспекте Сделки, вам следует уведомить нас сразу же, как только вам становится известно о соответствующей проблеме.
There are no dimensional changes between the 100-110V, 220-240V, and 100-240V versions. Варианты БП на 100–110 В, 220–240 В и 100–240 В имеют одинаковые размеры.
It's difficult to learn a foreign language. Трудно выучить иностранный язык.
• The 'Multi Chart Mode' and 'Single Chart Mode' buttons on the 'Tool Bar' press ?. • Кнопки 'Multi Chart Mode' ('Режим нескольких графиков') и 'Single Chart Mode' ('Режим одного графика') на 'Панели инструментов' нажав ?.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!