Usage examples of "network switch selection" in English with translation to Russian

<>
This option allows to switch between methods of objects selection. Эта опция позволяет переключить метод выделения объектов.
If your connection is not metered - most wi-fi network connections are not metered - you can turn this switch on. Если подключение не лимитное (как, например, большинство подключений к сети Wi-Fi), этот переключатель можно включить.
In its outline business case for an OSS initiative, the ICT Network Working Group estimated that, while OSS will not replace all commercial software, it must be recognized that “in some areas, a switch to OSS can represent a major cultural change, with significant start-up costs”. В своем наброске рабочей модели для инициативы в области ПСОК Сетевая рабочая группа по ИКТ отметила, что, хотя ПСОК не заменит все коммерческие программные средства, следует признать, что " в некоторых областях переход на ПСОК может быть сопряжен с радикальным изменением культуры, подразумевающим значительные первоначальные затраты ".
Network selection Выбор сети
Verify that administrators can access the EAC on the internal network based on your configuration selection: Убедитесь, что у администраторов есть доступ к Центру администрирования Exchange во внутренней сети.
Following a brief description of the process of updating the human development index undertaken in 2008, the present note reviews the thematic network consultations underpinning the selection of the theme of HDR 2009; the informal Executive Board consultations held during its preparation; and the broad range of participatory consultations conducted with experts worldwide. После краткого описания работы по обновлению индекса развития человеческого потенциала, проделанной в 2008 году, в настоящей записке прослеживаются сетевые тематические консультации, проведенные для выбора темы «Доклада о развитии человека» 2009 года; в ходе его подготовки Исполнительный совет провел неофициальные консультации, а также во всем мире состоялось большое число широких консультаций с участием экспертов.
To meet the main objective, the following four activities are foreseen for the project implementation: establish network of experts; develop technical criteria for selection of investment project proposals; review and assess the investment climate and energy policies; and develop new mechanisms to finance energy efficiency improvements from greater availability of oil and gas. Для решения этой основной задачи в рамках осуществления проекта определены следующие четыре направления работы: создание сети экспертов; разработка технических критериев отбора предложений по инвестиционным проектам; обзор и оценка инвестиционного климата и энергетической политики и разработка новых механизмов финансирования усовершенствований в области энергоэффективности благодаря высвобождению дополнительных ресурсов нефти и газа.
As far as the TEM motorway network sections where a phased construction could be applied are considered, the main criteria for their selection are the present and/or future traffic volumes and existing road capacity limits. Поскольку рассматриваются участки сети автомагистрали ТЕА, пригодные для осуществления поэтапного строительства, основными критериями их отбора служат нынешняя и/или будущая напряженность дорожного движения и существующие ограничения пропускной способности автодороги.
An effective global review of the implementation of all policies relating to gender balance should be carried out without delay, as mechanisms put in place to protect gender balance in appointments and promotions, such as the network of gender focal points or the appointment and promotion boards, have disappeared in the new staff selection system, without new checks and balances being put in place. Следует незамедлительно провести эффективный глобальный обзор положения в связи с осуществлением всех директивных мер по установлению гендерного равенства, поскольку механизмы, созданные для защиты гендерного баланса в системе назначений на должности и продвижения по службе, такие, как сеть гендерных координаторов или комитеты по назначениям и продвижению по службе, исчезли в ходе создания новой системы подбора кадров, а новой системы сдержек и противовесов создано не было.
This network includes academic and training centres in industrialized and developing countries, facilitating the selection of participants and the coordination of follow-up measures and heightening the efficiency of the general management of training activities. Ими охвачены научные и учебные центры в промышленно развитых и развивающихся странах, что облегчает выбор участников и координацию последующих мер и повышает эффективность общего руководства учебной деятельностью.
In this light, a working group of the ICT network is addressing issues in three areas: the conceptual issues involved in enterprise resource planning selection and implementation; the operational issues related to running the enterprise resource planning applications; and the special issue of identifying opportunities for sharing payroll and human resources solutions. В этой связи Рабочая группа Сети по ИКТ занимается решением вопросов в трех следующих областях: концептуальные основы выбора и внедрения систем планирования организационных ресурсов; оперативные вопросы, связанные с функционированием систем планирования организационных ресурсов; и отдельно стоящий вопрос, касающийся изучения возможностей объединения функций по расчету заработной платы и управлению людскими ресурсами.
Establishment of a network of institutions and experts in developing countries that will collaborate in implementing training at the regional and local levels and in the selection of trainers. создание в развивающихся странах сети учреждений и экспертов, которые будут совместными усилиями вести учебную работу на региональном и местном уровнях и заниматься подбором преподавателей.
For a slightly larger selection of controls, switch to Design view by right-clicking the form and then clicking Design View. Чтобы расширить выбор элементов управления, перейдите в режим конструктора. Для этого щелкните форму правой кнопкой мыши и выберите Конструктор.
The Office of Central Support Services should ensure that any decision to switch from analog to digital video network technology for the access control project at this time is supported by a convincing cost benefit and risk analysis to justify the additional investment. Управлению централизованного вспомогательного обслуживания следует обеспечить, чтобы любое решение о переходе с аналоговой сетевой видеотехники на цифровую в рамках проекта контроля доступа в данный момент времени подкреплялось убедительным анализом риска и отдачи от вложенных средств для обоснования дополнительных капиталовложений.
OIOS therefore is of the opinion that any decision to switch from analog to digital video network technology at this time should be supported by a convincing cost benefit and risk analysis to justify the additional investment (Recommendation 4). Поэтому УСВН считает, что любое решение о переходе с аналоговой видеосистемы на цифровую в данный момент времени должна подкрепляться убедительным анализом риска и отдачи от вложенных средств для обоснования дополнительных капиталовложений (рекомендация 4).
Switch the toggle to the left to disable notifying your network when you change your profile, make recommendations, or follow companies. Переведите переключатель влево, чтобы отключить оповещение участников из своей сети контактов в случаях, когда вы вносите изменения в профиль, рекомендуете кого-то или начинаете отслеживать компании.
A SIP-enabled PBX is a telephony device that acts as a networking switch for switching calls in a telephony or circuit-switched network. УАТС с поддержкой протокола SIP — это телефонное устройство, действующее как сетевой коммутатор для переключения звонков в телефонной сети или сети с коммутацией каналов.
Well, fourth fleet made the switch two months ago, which means, if the tablet's connected to a network, we can search its MElD. Четвертый флот установил свитч два месяца назад, что означает, если планшет подключен к сети, то мы можем отследить его местоположение.
Well, fourth fleet made the switch two months ago, which means, if the tablet's connected to a network, we can search its MEID. Четвертый флот установил свитч два месяца назад, что означает, если планшет подключен к сети, то мы можем отследить его местоположение.
Tip: To move or copy a selection to a different worksheet or workbook, click another worksheet tab or switch to another workbook, and then select the upper-left cell of the paste area Совет: Чтобы переместить или скопировать выделенный фрагмент на другой лист или в другую книгу, щелкните ярлычок другого листа или выберите другую книгу и выделите левую верхнюю ячейку области вставки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!