Sentence examples of "nicknames" in English

<>
Nicknames and a highly competitive nature. Прозвища и очень воинственный характер.
He argues further that it is not necessary to repeat Mr. Brown's nickname in order to honour him, for other stadia named after well-known athletes utilize their ordinary names, rather than their nicknames. Далее он утверждает, что для того, чтобы отдать дань уважения г-ну Брауну, совсем не обязательно повторять его прозвище, поскольку на других стадионах, названных в честь известных спортсменов, используются их обычные имена, а не их прозвища.
Keep in mind that nicknames aren't unique, meaning that one nickname can be attached to several Google Accounts. Обратите внимание, что один псевдоним можно связать с несколькими аккаунтами Google.
You never know how these nigger nicknames get started. Никогда не разберёшь, как черномазые получают свои клички.
But she had nicknames for everybody. Но она всегда использовала никнеймы.
One of his nicknames in college was “the silent geek.” Одним из его прозвищ в колледже было «тихий компьютерщик».
He argues further that it is not necessary to repeat Mr. Brown's nickname in order to honour him, for other stadiums named after well-known athletes utilize their ordinary names, rather than their nicknames. Далее он утверждает, что для того, чтобы отдать дань уважения г-ну Брауну, совсем не обязательно повторять его прозвище, поскольку на других стадионах, названных в честь известных спортсменов, используются их обычные имена, а не их прозвища.
Using nicknames like “the three musketeers” and “the A-team,” they did whatever they liked, at an enormous cost to their institutions. Под псевдонимами «Три мушкетера» и «Команда А» они делали всё, что хотели, нанося колоссальный ущерб своим компаниям.
Using shorthand and nicknames, they game out what they would like to see opposition figures do and say, and discuss how best to influence some opposition decision-making.” Пользуясь условными словами и кличками, они придумывают, что должны говорить и делать оппозиционеры, и как можно эффективнее всего влиять на процесс принятия решений в рядах оппозиции».
Yeah, she had a thing for nicknames. Да, она была двинута на никнеймах.
“Soviet aircraft did not have such nicknames,” he told the National Interest. «У советских самолетов не было таких прозвищ, — заявил он National Interest.
Nicknames can be used as a first or middle name if they're a variation of your authentic name (like Bob instead of Robert). Вы можете использовать псевдоним в качестве имени или отчества, если он как-то связан с вашим настоящим именем (например, Миша вместо Михаил).
You can also add additional names (ex: nicknames, titles, professional names) to your profile. Вы также можете добавить в свой профиль другие имена (например, прозвища, звания).
If you’ve given permission in Cortana, we also collect your name and nickname, your recent calendar events and the names of the people in your appointments, information about your contacts including names and nicknames, names of your favorite places, apps you use, and information about your music preferences. Если вы разрешите это в Кортане, мы также собираем ваше имя и псевдоним, последние события календаря и имена контактов, с которыми вы встречаетесь, сведения о ваших контактах, в том числе имена и псевдонимы, названия ваших любимых мест и используемых приложений, а также сведения о предпочитаемой музыке.
Indeed, the peculiarities of national cuisine provide some of our most descriptive nicknames for one another. В самом деле, особенности национальной кухни дают нам самые выразительные прозвища друг для друга.
You live in Central City, where it's sunny all the time and your enemies get cute nicknames. Ты живешь в Сентрал Сити, где всегда солнечно, а у твоих врагов милые прозвища.
As a result, many central bankers have become household names; some even have tabloid nicknames, like “super Mario” Draghi. В результате многие центральные банкиры стали общеизвестны; некоторые из них даже обзавелись таблоидными прозвищами, например, «супер Марио» Драги.
Even if such testimony existed, no man can be indicted on the basis of his friends' gestures or use of affectionate nicknames. Даже если бы такие доказательства существовали, человека нельзя осудить на основе жестов или прозвищ, озвученных его друзьями.
I go by the nickname "Itch." Я известен под прозвищем «Итч».
He never used my nickname again. Больше он меня Краснощёким не называл.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.