Ejemplos de uso de "pass through" en inglés con traducción al ruso

<>
They just pass through anything. Они просто проникают сквозь что угодно.
We'll pass through a viaduct. Мы пролетим через виадук.
Lasers can’t pass through clouds. Все дело в том, что лазеры не могут пробиться через тучи в пасмурную погоду.
She was afraid to pass through the woods. Она боялась идти через лес.
These pass through a process of consultations and public enquiries. Они осуществляются в соответствии с процедурой проведения консультаций и опроса общественности.
The rest pass through some type of early retirement scheme. Остальные покидают ряды рабочей силы по какой-либо схеме раннего ухода на пенсию.
This map illustrates how materials pass through the Fabrikam organization. На ней показан процесс движения материалов в организации Fabrikam.
Lindane has also been found to pass through the placental barrier. Установлено также, что линдан способен преодолевать плацентарный барьер.
Those who pass through here will get kicks and punches in quantity! Те, кто сюда подойдёт, получит удары руками и ногами в большом количестве!
I told you that only my husband would pass through this door. Я же сказала, что пущу в дом только своего мужа.
Then re-inject the now cooled water for another pass through the subsurface. Затем снова залить уже охлажденную воду для еще одного прохождения через подземное пространство.
The gate is so narrow that the car can't pass through it. Ворота такие узкие, что машина в них не проедет.
How do the inspectors pass through the crops to select plants for examination? Каким образом инспекторы выбирают среди выращиваемых культур растения с целью их изучения?
Exactly the same way to pass through doors, if you know what I mean. Так же открывает двери, ну вы поняли.
And the rays could pass through solid matter as if it wasn't there. А лучи могли проникать сквозь твёрдую материю, будто бы её и вовсе не было.
I mean this train is en-route to pass through some highly populated areas. К сожалению, поезд будет следовать через густонаселенные районы.
They can just pass through the room very quickly, essentially at the speed of light. Он легко может пересечь комнату очень быстро, по существу со скоростью света.
Everyone and everything that travels by rail, east, west, north, south, will pass through here. Все и вся, путешествующее железной дорогой, на запад, восток, юг и север, обязательно проедет и здесь.
If I pass through the door of time will I be able to come back? Если я войду в портал, я смогу вернуться домой?
The eminent people who pass through are given opportunities only for sound bites, developed thoughts. Выдающиеся люди, которые приезжают туда, дают возможность только уловить отдельные цитируемые фразы и сформированные идеи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.