Ejemplos del uso de "peep hole" en inglés

<>
You can't just look through the damn peep hole? Ты не можешь просто в глазок посмотреть?
After all, sunshine can peep through a wee hole. В конце концов, солнце светит и через крошечное отверстие.
The hole is about five feet across. Дырка около 5 футов в диаметре.
What will we say when they point out that the United States has close security relationships with Saudi Araia and Bahrain, which are not only more authoritarian than Russia but that conspired specifically to suppress democracy (with nary a peep from the US)? Что мы скажем, когда они отметят, что США поддерживают тесные военные связи с Саудовской Аравией и Бахрейном, которые не только более авторитарны, чем Россия, но и самым конкретным образом вступают в сговор с целью подавления демократии (а США при этом даже и не пикнут)?
They are digging a hole. Они роют яму.
Yeah, when I told her you said no calls, not a peep. Нет, когда я сказал ей, что вы сказали - никаких звонков, не было ни писка.
There's a hole in my coat. У меня в пальто дырка.
I never hear a peep out of you when you're down there. Я даже писка не слышу, когда ты сидишь там.
I'm so embarrassed I could dig a hole and crawl into it. Я так смущён, что готов вырыть нору и забиться туда.
Well, give me those peep toes and maybe i'll believe you. Ну, дай мне эти туфли с открытым мыском и, быть может, я тебе поверю.
There's a hole in this sock. В этом носке дыра.
You far from home, bo peep. Ты далековато от дома, дорогуша.
I tore a hole in my jeans when I fell off my bike. Я сделал дыру на моих джинсах когда я упал со своего велосипеда.
Tonight, before you leave me forever, we are gonna peep something we've been talking about since we saw "Bachelor Party" at your parents' house on Beta, when we were 12. Сейчас, перед тем как ты оставишь меня навсегда, мы будем смотреть нечто, о чем мы говорили с тех пор как увидели "Мальчишник" в доме твоих родителей, когда нам было 12.
You've got a big hole in your sock. У тебя в носке большая дыра.
He can be down there for days on end sometimes, and I don't hear a peep out of him. Он там просто застревает на несколько дней, и я ничего о нем не знаю.
There's a hole in this bucket. В ведре дырка
I don't wanna hear another peep out of here for an hour. Чтобы я не слышала от вас ни одного писка в течение часа.
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth. Чтобы вырыть яму в метр диаметром и в два метра глубиной, у меня ушло примерно два с половиной часа.
If those pervs didn't even wanna peep in her window, why would they wanna hang out with her? Если те извращенцы не хотели даже заглядывать в её окно, зачем им было хотеть тусоваться с ней?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.