Verwendungsbeispiele von "publish article" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
You can also check out how to delete a published article if you have publishing capabilities. Кроме того, можно узнать, как удалить опубликованную статью, если у вас есть права расширенной публикации.
Former military man Viktor Baranets tried himself as a buyer of illegal weapons in the mid-1990's, when he was preparing to publish an article about this. Бывший военный Виктор Баранец пробовал себя в роли покупателя нелегального оружия в середине 1990-х, когда готовил к публикации статью об этом.
In 2002, the Authority published a volume containing the full text of the documents issued during the Secretary-General's informal consultations on outstanding issues relating to the deep seabed mining provisions of the Convention and will publish, later in 2002, a legislative history of article 170 and annex IV of the Convention. В 2002 году Орган выпустил публикацию, содержащую полный текст документов, изданных в ходе неофициальных консультаций Генерального секретаря по нерешенным вопросам, относящимся к положениям Конвенции, касающимся глубоководной разработки морского дна, и позднее, в 2002 году, опубликует историю разработки статьи 170 и приложения IV Конвенции.
The procuring entity shall promptly publish a notice that it has set up a dynamic purchasing system, in any manner that has been specified for the publication of contract awards under article 14 of this Law. Закупающая организация незамедлительно публикует уведомление о том, что ею организована динамичная система закупок, любым способом, предусмотренным для публикации уведомлений о заключении договоров согласно статье 14 настоящего Закона.
The secretariat shall publish an annual compilation and accounting report for each Party included in Annex I and forward it to the COP/MOP, the Compliance Committee and the Party concerned, indicating, inter alia, its current retirement amount and aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions for all years of the commitment period that have been subject to review in accordance with Article 8. Секретариат публикует ежегодный доклад о компиляции и учете для каждой Стороны, включенной в приложение I, и препровождает его КС/СС, Комитету по соблюдению и соответствующей Стороне, с указанием, в частности, ее текущего изъятого из обращения количества и совокупных антропогенных выбросов в эквиваленте диоксида углерода за все годы периода действия обязательств, в отношении которых было проведено рассмотрение согласно статье 8.
You must pass Article Review before you can publish articles manually. Прежде чем вы сможете публиковать статьи вручную, вы должны пройти проверку.
Article 6 requires that Parties establish and publish national and/or local targets and target dates in different areas- related to access to water and sanitation, protection of human health and environmental and water management- in order to achieve or maintain high levels for the protection of human health and well-being and for the sustainable management of water resources. Статья 6 предписывает Сторонам устанавливать и публиковать национальные или местные целевые показатели и сроки выполнения целевых показателей в различных областях, касающихся доступа к воде и канализационным системам, охраны здоровья человека и окружающей среды, а также управления водными ресурсами с целью достижения и поддержания высоких уровней охраны здоровья и благополучия человека, а также обеспечения устойчивого управления водными ресурсами.
Note: This article doesn’t apply to Access web apps – the kind of database you design with Access and publish online. Примечание: Статья неприменима к веб-приложениям Access — новому типу баз данных, которые создаются в Access и публикуются в Интернете.
Article Review — Every new publisher must be approved by Facebook through a one-time review before they can publish Instant Articles. Проверка статей — единовременная проверка Facebook, которую должен пройти каждый новый издатель, чтобы получить право публиковать моментальные статьи.
In addition, Facebook provides a web-based article editor that's accessible through your Facebook Page. The editor tool enables you to manually edit and publish individual Instant Articles. А чтобы публиковать и редактировать статьи вручную, по отдельности, вы можете воспользоваться редактором статей с веб-интерфейсом, который доступен на вашей Странице Facebook.
It was proposed that the article should be restructured with the following three elements: first, principles applicable to the evaluation criteria; second, the obligation to publish the evaluation criteria and related information in the solicitation documents; and third, the manner in which the evaluation criteria and other related evaluation aspects were to be applied in the evaluation process. Было предложено изменить структуру этой статьи и представить ее в виде следующих трех элементов: во-первых, принципы, применимые к критериям оценки; во-вторых, обязательство раскрывать критерии оценки и соответствующую информацию в тендерной документации; и, в-третьих, порядок, в котором критерии оценки и другие соответствующие аспекты оценки должны применяться в процессе оценки.
The right to freedom of opinion and expression is to be found in article 14 of the Constitution: " All inhabitants of the Nation enjoy the following rights, in accordance with the laws that govern their exercise, namely … to publish their ideas in the press without prior censorship … ". Право на свободу убеждений и их свободное выражение закреплено в статье 14 Конституции Аргентины, которая гласит следующее: " Все жители Аргентины пользуются следующими правами в соответствии с законами, регламентирующими их осуществление, включая право … публично излагать свои идеи в печати без предварительной цензуры ".
This article is high quality. Эта статья высокого качества.
We would be happy if you were to publish them. Будем рады их публикации.
It'll be two weeks before you receive the article. Пройдет две недели прежде чем вы получите эту статью.
He says that the issue is complex, "because we are asking them to have a clear policy on what is appropriate or not to disclose, publish or divulge, at an age at which maturity is not conducive to this." Поясняет, что эта тема сложна, "потому что мы их просим иметь определенный критерий того, что можно или нельзя распространять, публиковать или говорить, в возрасте, когда зрелости не хватает для этого".
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day. Эта статья в журнале выставила на показ всему свету его дьявольские деяния.
"For example, the age at which you are allowed to share or publish" he says. "Например, возраст и то, что разрешено распространять или публиковать", - говорит он.
Please tell me what you think about this article. Скажите, что вы думаете об этой статье?
Or, would you like a friend to publish a photo of you like the one you posted of a friend? Или, тебе бы понравилось, если бы опубликовали фотографию тебя вроде той, что опубликовал ты про своего друга?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!