Beispiele für die Verwendung von "road warrior" im Englischen

<>
I'm a road warrior! Я старый солдат!
How is my little road warrior? Как поживает мой странствующий рыцарь?
Sounds like a "Road Warrior" sequel. Звучит как продолжение фильма "Воин дороги".
Technically, "The Road Warrior" was a sequel. Формально, "Воин дороги" и есть продолжение.
If this shit goes road warrior, man, I'm ready. Если в этой заварушке понадобится воин дорог, мужик, я готов.
And, if he's an extra from "Road Warrior", we bolt. Если он никуда не годится, мы сматываем удочки.
And if the Road Warrior says it, it must be true. И если Воин Дороги сказал это, то это правда.
But most of all, I remember the Road Warrior the man we called Max. Я вспоминаю воина дороги которого мы звали Максом.
Rhoda the road warrior. Рода - воин дорог.
And the Road Warrior? А что стало с Воином Дороги?
A true warrior must keep her focus on the road. Истинный воин должен сосредоточиться на пути.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness. Воин осознаёт как свои преисущества, так и недостатки.
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
The continued pressure of an outside threat has taken away our freedoms. It has virtually transformed the way we live, and produced a massive warrior culture. Непрекращающееся давление извне лишило нас наших свобод, фактически — изменило самый образ нашей жизни и вызвало к жизни мощный пласт культуры, связанный с войной.
Our house stands by the road. Наш дом стоит у дороги.
It’s even called the warrior gene by some scientists, but, at least for women, our study points to a brighter side of this gene.” Некоторые ученые даже называют его «геном воина». Однако наше исследование указало на светлую сторону этого гена - по крайней мере, для женщин».
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.