Usage examples of "soft body" in English with translation to Russian

<>
First, they give a velvet sheet that suites your soft body. Сначала придушивают полотенцем, чтобы тело приобрело нужную мягкость и женственность.
It cuts through Kevlar and body armor like soft cheese. Он режет кевлар и бронежелеты как плавленый сыр.
Tom was the first one who explored Mary's body. Том был первым, кто исследовал тело Мэри.
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. Туфли были сделаны из какого-то мягкого материла, похожего на кожу.
Blood circulates through the body. Кровь циркулирует по телу.
Do you have any soft drinks? У тебя есть что-нибудь безалкогольное?
Build up your body while young. Занимайтесь строительством своего тела, пока молоды.
Unblended gold in its pure form is so soft, that one can knead it by hand. Золото в чистом виде без примесей настолько мягкое, что его можно мять руками.
Do you feel pain in any other part of your body? Где-нибудь ещё чувствуете боль?
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. Мягкая шерсть дороже грубой, но и то, и другое лучше синтетики, производимой из нейлона.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
My muscles have got soft. Мои мышцы размякли.
A man's body dies, but his soul is immortal. Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
It's been about two days since I put the body in the refrigerator. Примерно два дня в морозильнике.
Butter is soft. Масло мягкое.
My whole body was one big bruise after the rugby game. Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. Она была высокая, стройная девушка с длинными, мягкими каштановыми волосами.
The medieval church despised the body and exalted the spirit. Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
Soft toys Мягкие игрушки
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!