Ejemplos del uso de "taught" en inglés

<>
Old bugger never taught me. Старый брюзга никогда не учил меня.
Hartman taught him to sail? Хартман преподавал ему морское дело?
Barca has taught you well. Барка хорошо тебя научил.
The disastrous earthquake in Haiti taught humanitarian groups an unexpected lesson: Катастрофическое землетрясение на Гаити преподало гуманитарным группам неожиданный урок:
These courses are only taught in Albanian. Эти курсы преподаются только на албанском языке.
If history has taught us anything, it's that this school is remarkably easy to break into. Если что-то выучить в этой школе, то это то, что сюда пролезть - плевое дело.
Why is it not taught? Почему этому не учат?
Imagine history being taught differently. Представь, если историю преподавать по-другому.
The children have taught them. Дети их научили.
I got the incriminating picture back and hopefully taught Miles a lesson. Я забрал уличающее меня фото и, надеюсь, преподал Майлзу урок.
None of them are taught in cooking schools. Ни один из них не преподаётся в кулинарных школах.
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language. Доктор Паттерсон: "Вовсе нет! Пример Коко показывает, что гориллы достаточно разумны чтобы выучить язык жестов."
History has taught us that. Этому нас учит история.
This should be taught in schools. Это надо преподавать в школах.
My Dicky taught him that. Мой Дикки научил его этому.
He came back with the gun, you know it, so you taught him a lesson. Он вернулся с оружием, вы знали это, таким образом, вы преподали ему урок.
This content is taught in a mixed (coeducational) setting. Этот предмет преподается в смешанных (с участием юношей и девушек) условиях.
Czechia may not be the best option: English speakers will have to be taught how to pronounce it, and in other languages that have used the word for a while, it's spelled in several different ways: Cechia in Italian, Chequia in Spanish. Однако Чехия, возможно, это не самый удачный вариант: носителям английского языка придется выучить, как оно произносится, а в других языках, в которых это название использовалось в течение некоторого времени, оно пишется по-разному: «Cechia» на итальянском языке, «Chequia» на испанском.
He's taught him to sail. Он учил его морскому делу.
I taught in Sweden, Near Eastern languages. Я преподавал в Швеции языки ближневосточных стран.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.