Ejemplos del uso de "teenager" en inglés con traducción "подросток"

<>
And sneaking around like a horny teenager. И шлялся как сексуально озабоченный подросток.
I think the creeper's a teenager. Думаю проныра подросток.
A teenager sometimes acts like a baby. Подростки порой ведут себя как дети.
Or the teenager disabled by obsessive compulsive disorder. Или подросток, недееспособный из-за того, что у него бывают навязчивые, компульсивные состояния.
She had active orthodontic treatment as a teenager. Она лечилась у ортодонта будучи подростком.
This last year, you've been a sulky teenager. В прошлом году, ты вел себя словно угрюмый подросток.
The average teenager sends 3,300 texts every [month]. Среднестатистический подросток посылает 3300 смс каждый [месяц].
Because you're a disgusting teenager, that's why. Все потому, что ты гадкий подросток.
Two countries, Aztec temples, Derek returned to a teenager. Две страны, ацтекский храм, превративший Дерека в подростка.
“It’s more than just a teenager in the basement. «Это не просто работа какого-нибудь подростка в подвале.
When I was a teenager, I used to shoplift - makeup. Когда я была подростком, я воровала из магазинов косметику.
You know, when I was a teenager, I was a creator. Знаете, когда я был подростком, я творил.
So how does a completely healthy teenager have a mini-stroke? Ну и как совершенно здоровый подросток получил микроинсульт?
How a Pennsylvania teenager feels about the future under Donald Trump Что подросток думает о будущем при Трампе
It's probably just some bored teenager who hacked the account. Наверняка это просто какой-то скучающий подросток, взломавший наш аккаунт.
It appears he died the same way as the teenager in Springfield. Похоже, что он умер по той же причине, что и подросток из Спрингфилда.
Moroz had started injecting drugs in 1995, as a teenager in Donetsk. Мороз начала принимать наркотики в 1995 году еще подростком в Донецке.
My own journey to work with these children started as a teenager. Я решила работать с этими детьми, когда сама была подростком.
When you're forty you will still have the looks of a teenager. В сорок лет у тебя будут лейкоциты подростка.
A hickey, for God's sake, like I'm some sex-crazed teenager. С засосом, Боже мой, как какой-то подросток, помешанный на сексе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.