Verwendungsbeispiele von "telephone key type lever" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
However, even if the user is able to use the VUI, they will have to use the telephone key pad to enter their PIN, navigate personal options, and perform a directory search. Однако даже если пользователь может использовать голосовой интерфейс пользователя, ему необходимо использовать телефонную клавиатуру для ввода ПИН-кода, просмотра личных параметров и поиска по каталогам.
If a user doesn’t have DTMF map values defined for their account, callers won’t be able to contact the user when they press a telephone key from a UM auto attendant menu or perform a directory search. Если у пользователя нет значений сопоставления DTMF, заданных для его учетной записи, абоненты не смогут связаться с пользователем, нажимая клавишу на клавиатуре из меню автосекретаря единой системы обмена сообщениями или выполняя поиск по каталогам.
Also, for characters other than A-Z and 0-9, there isn’t a telephone key equivalent. Кроме того, для символов, отличных от A–Z и 0–9, сопоставление кнопок телефона отсутствует.
In the example above, the 1 telephone key is the number callers will press to reach you at one of the phone number or numbers you specify. В приведенном выше примере клавиша телефона 1 обозначает цифру, который будут нажимать абоненты, чтобы связаться с вами по одному или нескольким указанным телефонным номерам.
To open Movies & TV, press the Windows logo key, type movies & TV, and then press Enter. Чтобы открыть приложение "Кино и ТВ", нажмите клавишу с логотипом Windows, введите Кино и ТВ и нажмите клавишу ВВОД.
Press the Windows key, type Device Manager, then hit Enter. Нажмите клавишу Windows, введите диспетчер устройств и нажмите ENTER.
Press the Windows key, type Command Prompt, and press Enter. Нажмите клавишу Windows, введите командная строка и нажмите ENTER.
To open Windows DVD Player, press the Windows logo key, type “DVD Player,” then press Enter. Чтобы открыть DVD-проигрыватель Windows, нажмите клавишу с логотипом Windows, введите "DVD-проигрыватель", а затем нажмите клавишу "ВВОД".
To open the Groove app, press the Windows logo key, type “Groove,” and then press Enter. Чтобы открыть приложение Groove, нажмите клавишу с логотипом Windows, введите Groove и нажмите клавишу Ввод.
Click Press the Windows key, type OneDrive in the search box, and then click OneDrive in the search results. Нажмите кнопку Нажмите клавишу Windows, введите OneDrive в поле поиска, а затем выберите пункт OneDrive в результатах.
To find out which version of Windows your PC is running, press Windows logo key + R, type winver, then select OK. Чтобы узнать, какая версия Windows установлена на компьютере, нажмите клавишу с логотипом Windows + R, введите winver, а затем выберите ОК.
An easy way to do this in Windows Server 2012 or later is to press Windows key + Q, type inetmgr, and select Internet Information Services (IIS) Manager in the results. Открыть диспетчер служб IIS в Windows Server 2012 или более поздних версиях легко. Просто нажмите клавишу Windows+Q, введите в строке поиска inetmgr и в списке результатов выберите Диспетчер служб IIS.
In Safe mode, simultaneously press the Windows logo key + R, type MSinfo32.exe, and then select OK. В безопасном режиме нажмите клавишу с логотипом Windows+R, введите MSinfo32.exe и нажмите OK.
Tables are as easy to create as hitting the Tab key while you type. Чтобы создать таблицу в OneNote, достаточно всего лишь несколько раз нажать клавишу TAB при наборе текста.
To enter a different PIN, press the Down Arrow key to select the Type a PIN radio button. Чтобы ввести другой ПИН-код, нажмите клавишу со стрелкой вниз, чтобы выбрать переключатель Введите ПИН-код.
Type of control: hand lever. " Тип органа управления: ручной рычаг ".
Training and participation are key elements of this type of project, where members of indigenous communities gain capacities in food production and productivity in an economically and environmentally sustainable way. Ключевыми элементами этого типа проектов являются обучение и участие в какой-либо работе, когда члены коренных общин приобретают навыки по производству продовольствия и обеспечению производительности на основе экономии и бережного отношения к окружающей среде.
For each step, the key is the Work order type field. Для каждого шага ключом является поле Тип заказа на выполнение работ.
Press Windows logo key on your keyboard, type Ease of Access Center in the search box, and then select Ease of Access Center. Нажмите клавишу с логотипом Windows, введите Центр специальных возможностей в поле поиска и выберите Центр специальных возможностей.
Press the Windows logo key on your keyboard, type device manager, and then choose Device Manager from the list of results. Нажмите клавишу с логотипом Windows на клавиатуре, введите диспетчер устройств, затем в списке результатов выберите Диспетчер устройств.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!