Verwendungsbeispiele von "type" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
For Account Type, select IMAP. Для параметра Тип учетной записи выберите значение IMAP.
Provides this type of value Обеспечивает ввод значения в виде
Type your password > Add Account. Введите пароль и нажмите кнопку Добавить учетную запись.
Assign a category hierarchy type Назначение типа иерархии категорий
They're Type I errors. Ошибки первого рода.
Select Flexible budgeting in the Budget model type field. Выберите Гибкий бюджет в поле Тип модели бюджета.
In the Request type field, select Vendor profile. В поле Тип запроса выберите Профиль поставщика.
Depends on the type of typhus. Это зависит от разновидности тифа.
I've set type for about 5000 books. Я набрал не меньше пяти тысяч книг.
Is it difficult to type? А трудно научиться печатать на машинке?
In the Share dialog box, I click Invite people, and type "Everyone except external users." В диалоговом окне Общий доступ я открыл вкладку Пригласить людей и напечатал "Все, кроме внешних пользователей".
The type plate shall state the kit serial number and kit production date. На типовой табличке указываются серийный номер комплекта и дата изготовления комплекта.
This type of wolfsbane is one of my favorites. Этот сорт волчьего аконита один из моих любимых.
Outlook starts searching as soon as you type the first letter. Outlook начинает поиск, как только вводится первая буква.
Avoid resting your palms or wrists on any type of surface while typing. При печати на клавиатуре не кладите кисти рук или запястья ни на какую поверхность.
Same type as in my day. Тот же типаж, что и в мое время.
In the year 2000 the scope of interest rate statistics is undergoing considerable enlargement: the interest rates on deposits in domestic currency are differentiated by maturity and sector (enterprises and households); the interest rates on loans to the households are treated by type in greater detail. В 2000 году отмечается значительное расширение охвата статистических данных по процентным ставкам: ставки процента по депозитам в национальной валюте дифференцируются по срокам их размещения и секторам (предприятия и домохозяйства); ставки процента по ссудам домохозяйствам типизируются с большей степенью детализации.
Type: LIQUEFIED PETROLEUM GAS (LPG) Тип: СЖИЖЕННЫЙ НЕФТЯНОЙ ГАЗ (СНГ)
Set up a pay type Настройка вида оплаты
Type the user name here. Здесь введите имя пользователя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!