Exemples d’usage de "unfavorable condition" en anglais avec traduction en russe

<>
creation of unfavorable conditions of pay or other conditions of employment, failure to promote or grant other benefits, в создании неблагоприятных условий с точки зрения оплаты труда или других условий занятости и нежелании предоставлять прочие льготы;
We are in good condition. Мы в хорошей форме.
The situation in now getting unfavorable. Ситуация становится неблагожелательной.
He was in critical condition. Он был в критическом состоянии.
She bore up well under unfavorable circumstances. Она хорошо продержалась при неблагоприятных обстоятельствах.
No wonder the car is awful condition. Неудивительно, что машина в ужасном состоянии.
However, during the processes of finding a buyer and transportation, the price of this material may change in the unfavorable direction. При этом, за время транспортировки и поиска покупателя цена на рынке может измениться в невыгодном направлении.
The condition of the patients changes every day. Состояние пациентов меняется ежедневно.
On the unfavorable side, the prospects for beryllium copper dies, mentioned two years before, appear to have lost much of their luster and the long-term growth curve of the entire alloy end of the business may be somewhat less brisk than indicated in that description. К негативным моментам можно отнести то, что перспективы, связанные с бериллиевыми красками, изрядно потускнели, а долгосрочный тренд для всего направления, связанного со сплавами, также, наверное, окажется менее динамичным, нежели предсказанный в этом описании.
It's a temporary condition. Это временное условие.
Most important of all, through skillful budgeting and accounting, the truly outstanding company can create an early-warning system whereby unfavorable influences that threaten the profit plan can be quickly detected. Но самое главное, что, умело используя бюджет и систему бухгалтерского учета, подлинно незаурядные компании могут создать систему «раннего оповещения», при помощи которой можно быстро обнаружить неблагоприятные явления, угрожающие плану прибылей компании.
The condition of the patient turned for the better. Состояние больного улучшилось.
Foreign exchange risk is the risk of losses because of an unfavorable exchange rate movement. Валютный риск – риск получения убытков вследствие неблагоприятного изменения валютного курса.
He fell into critical condition. Он впал в критическое состояние.
It entirely hedges the risk of unfavorable price movement. Полностью хеджирует риск неблагоприятного изменения цены.
I'll accept it, but with one condition. Я приму это, но с одним условием.
Freight rate fluctuation risk is the risk of losses because of an unfavorable change of a price at which a cargo unit is delivered from one point to another by ship. Риск изменения фрахтовой ставки – риск получения убытков вследствие неблагоприятного изменения цены морской перевозки одной фрахтовой единицы груза.
His condition will soon change for the better. Скоро его состояние улучшится.
There are so many details, both favorable and unfavorable, that should also be considered in selecting one of these companies that it is obviously impossible in a monograph of this length to cover them adequately. Слишком много имеется конкретных обстоятельств и характеристик, благоприятных и неблагоприятных, которые надо учитывать при выборе одной из многих подобных компаний, чтобы их можно было охватить в монографии такого объема.
The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition. Лечение только ухудшило состояние моего мужа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !