Exemples d'utilisation de "uni signal" en anglais

<>
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
I could do some reading at uni, if you like, see what I can find out. Я могу что-нибудь поискать в библиотеке универа, если хочешь, может что-нибудь удастся найти.
The driver couldn't have stopped at the signal. Водитель не мог остановиться на сигнал.
Where is he now, uni? Где он сейчас, тут?
An increase in customer complaints could signal a decline in business. Увеличение числа жалоб клиентов может свидетельствовать об упадке бизнеса.
We sent a Uni over to his apartment and the hospital. Мы отправили полицейских к нему домой и в больницу.
Catch a signal. Поймай сигнал.
Uni 2-1, we're on it thank you, copy. Это Уни 2-1, мы едем туда, спасибо.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи.
I did manage to get a professor at the uni to look at some pages for us. Я попросила одного университетского профессора посмотреть эти страницы.
He didn't catch the signal. Он не поймал сигнал.
I thought she died before you went to uni. Я думала, что она умерла до того, как ты пошла универ.
However, last month the restaurant industry received a warning signal even bigger than the food sanctions. Впрочем, в последний месяц ресторанная отрасль получила и более тревожный сигнал, чем продуктовые санкции.
Yeah, I backpacked through Italy after uni and came across this recipe in a little village there. Я путешествовал по Италии после универа и нашел этот рецепт в маленькой деревушке.
- In Kinect there are three cameras now, one of which is actually an infrared emitter and the second one, the recipient of the signal. - В Kinect сейчас есть три "камеры", одна из которых на самом деле - инфракрасный излучатель, а вторая - приемник отраженного сигнала.
He's an old friend from uni. Он старый университетский друг.
Currently, the television and radio broadcasting company’s television signal reaches more than 75 percent of the peninsula’s territory. На сегодняшний день охват телевизионным сигналом телерадиокомпании составляет более 75 процентов территории полуострова.
But this is the last time that we ever speak, even if I get into uni. Но это - последний раз, когда мы разговариваем, даже если я поступлю в универ.
"I spend a lot of time reassuring parents - usually, this does not signal a rapid progression into full puberty," said Kaplowitz. "Я провожу много времени, успокаивая родителей - обычно это не означает быстрого наступления полной половой зрелости", - сказал Капловитц.
They teach you that at uni? Они тебя этому учат в универе?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !