Ejemplos de uso de "watershed planning" en inglés con traducción al ruso

<>
The General Assembly welcomed the commitments set out in the Johannesburg Plan of Implementation, including those addressing the use of diverse approaches and tools, including the ecosystem approach, proper coastal and land use and watershed planning, and the integration of marine and coastal areas management into key sectors. Генеральная Ассамблея приветствовала обязательства, сформулированные в Йоханнесбургском плане выполнения решений, в том числе касающиеся использования разнообразных подходов и инструментов, включая экосистемный подход, надлежащее использование прибрежных зон и суши, планирование водозаборов и интеграцию управления морскими и прибрежными районами в ключевых секторах.
Implement wetland and watershed restoration, better land-use planning and improved drainage, develop and apply techniques and methodologies for assessing the potential adverse effects of climate change, and provide assistance to vulnerable countries to mitigate such impacts; осуществлять меры по восстановлению водно-болотистых угодий и водосборов, улучшению планирования землепользования и улучшению дренажа, разрабатывать и применять методы и методологии оценки потенциальных пагубных последствий изменения климата и оказывать помощь уязвимым странам с целью смягчения таких последствий;
In this context, the first regional workshop on integrated watershed management in LAC (Venezuela, September 2001) was a very positive exercise to promote comprehensive studies on the major causes of the problems, which will provide adequate and reliable data and analyses for future strategic and integrated planning. В этой связи весьма положительным опытом поддержки комплексных исследований основных причин этих проблем, которые обеспечат получение достаточных и достоверных данных и выполнение анализа для целей будущего стратегического и комплексного планирования, стало первое региональное совещание по комплексному управлению водосборами в регионе ЛАК (Венесуэла, сентябрь 2001 года).
The models produced can guide decision-making on adaptation and mitigation to climate change; on the development of lands for biofuels; on the planning and regulation of urban expansion and wetland development; as well as provide insight for sustainable watershed and floodplain management. Разработанные таким образом модели могут служить отправной точкой для процесса принятия решений в сфере адаптации к изменению климата и смягчения его последствий; освоения земель в целях производства биотоплива; планирования и регулирования развития городов и освоения заболоченных территорий, а также получения информации для устойчивого управления водосборными бассейнами и поймами рек.
He is an expert in the area of city planning. Он — эксперт в области городского планирования.
However, the current economic crisis has proved a watershed. Тем не менее текущий экономический кризис стал переломным моментом.
Where are you planning to stay? Где вы собираетесь остановиться?
The next three months represent a watershed for HFT. Следующие три месяца будут для HFT решающими.
Tom didn't say how he was planning to get there. Том не сказал, как он собирается добраться до туда.
Not many events remain in the collective memory as a watershed that divides two distinct periods. Не многие события остаются в коллективной памяти как поворотный момент, который разделяет два различных периода.
He works in the planning section. Он работает в отделе планирования.
I call this strategy the "Watershed Doctrine." Я называю эту стратегию "Доктриной водоразделов".
What are you planning to do? Что ты планируешь делать?
Had the Axis's negative watershed succeeded, the US would have become a far different country. Если бы случился негативный водораздел в пользу Стран Оси, США стали бы совсем другой страной.
What are you planning to do for the New Year vacation? Что вы планируете делать на новогодних каникулах?
A watershed is a tipping point, a turning point, a game changer. Водораздел - это конечный пункт, поворотная точка, переключатель режима игры.
Tom and Mary are planning to get divorced. Том и Мэри собираются развестись.
Abdullah Gül's election as Turkey's 11th president marks a watershed in the country's history. Избрание Абдулы Гюла 11-ым президентом Турции знаменует собой начало нового этапа в истории страны.
I am planning to go to Europe next week. Я планирую поехать в Европу на следующей неделе.
America's remarkable investment of resources in this outcome made both countries stable, peaceful democracies, thereby eliminating them as adversaries and turning them into vital bulwarks against the next harbinger of a negative watershed, the Soviet Union. Выдающееся вложение Америкой ресурсов в подобный результат сделало обе данные страны стабильными, мирными и демократическими, устранив, тем самым, врагов в их лице и превратив их в жизненно важные оплоты сопротивления следующему предвестнику негативного водораздела - Советскому Союзу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.