Beispiele für die Verwendung von "essere alle prime battute" im Italienischen

<>
Tom ha acconsentito ad essere qui alle 2:30, ma non c'è ancora. Tom agreed to be here at 2:30, but he's not here yet.
Doveva essere qui alle due in punto. She was supposed to be here at two o'clock sharp.
Devo essere alla stazione alle tre in punto. I have to be at the station at three o'clock.
L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
La gente qui ride alle mie battute. People here laugh at my jokes.
La gente qua ride alle mie battute. People here laugh at my jokes.
Dato che è partito alle otto dovrebbe essere qua adesso. Since he started at eight, he ought to be there by now.
Il treno è partito alle dieci, quindi dovrebbe essere già arrivato ad Osaka. The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.
Le frasi danno un contesto alle parole. Le frasi hanno personalità. Possono essere divertenti, intelligenti, sciocche, profonde, toccanti, offensive. Sentences bring context to the words. Sentences have personalities. They can be funny, smart, silly, insightful, touching, hurtful.
Le frasi danno un contesto alle parole. Le frasi hanno personalità. Possono essere divertenti, intelligenti, stupide, profonde, toccanti, offensive. Sentences bring context to the words. Sentences have personalities. They can be funny, smart, silly, insightful, touching, hurtful.
Saltai le prime pagine del libro. I skipped the first few pages of the book.
Per piacere chiamatemi circa alle 7:30. Please call me at about 7:30.
Le sue battute ci hanno fatto ridere. His jokes made us laugh.
È troppo bello per essere vero. It's too good to be true.
Tu puoi dargli le prime cure? Can you give him first aid?
La scuola comincia alle otto e quaranta. School starts at 8:40.
"Gli aristocratici" è una delle battute più sporche del mondo. "The Aristocrats" is one of the world's bluest jokes.
Vorrei essere più spontanea. I wish I could be more spontaneous.
Può dargli le prime cure? Can you give him first aid?
L'aereo decollò esattamente alle dieci. The plane took off at exactly ten o'clock.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.