Verwendungsbeispiele von "собой" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Что влечет за собой сострадание? Was bringt dieses Mitgefühl mit sich?
Она попыталась покончить с собой. Sie versuchte, sich umzubringen.
И она создаётся сама собой. Es erzeugt sich also von selbst.
что вы носите с собой? Was tragen Sie bei sich?
Согласитесь, сложно носить это с собой. Dieses Ding mit sich herumzutragen ist ziemlich umständlich.
что же люди носят с собой? Was tragen Leute bei sich?
Глобализация влечет за собой большую взаимозависимость. Globalisierung zieht eine zunehmende gegenseitige Abhängigkeit nach sich.
Теперь они действительно общаются между собой. Jetzt können sie sich wirklich miteinander austauschen.
они привозили с собой всевозможные компьютеры Sie brachten die verschiedensten Arten von Computern mit sich.
Это можно сделать только с собой. Sie können dies nur mit sich selbst machen.
Они представляют собой разные группы людей. Bei den Liga-Mitgliedern handelt es sich um ganz unterschiedliche Menschen.
Ты что-нибудь сделал с собой?" Haben Sie irgendetwas an sich machen lassen?"
Решка-орел-решка пересекается сама с собой. Kopf-Zahl-Kopf überlappt sich selbst.
Химический завод представлял собой 757 акров земли. Die Chemiefabrik erstreckte sich auf über drei Quadratkilometer.
Китайские власти не признают за собой вину Die chinesischen Behörden sind sich keiner Schuld bewusst
Она берёт его с собой каждый день. Sie trägt ihn jeden Tag mit sich.
Они просто решили повести их за собой. Sie haben sich nur dazu entschlossen sie zu führen.
Это и называется "быть честным перед самим собой". Man nennt es "sich selbst treu bleiben."
Что, пожалуй, лучше, чем спариваться с самим собой. Und es ist wirklich besser nicht mit sich selbst zu paaren.
Они не всегда будут находить согласие между собой. Sie werden sich untereinander nicht immer einig sein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!