Verwendungsbeispiele von "знали" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Конечно, все вы это знали. Por supuesto, todos lo sabían.
Это не совсем то, чего мы не знали ранее. Eso no necesariamente es algo que ya no conociéramos.
И они даже не знали. Y ni siquiera sabían.
И те люди, которые знали меня, поняли мою шутку. Le gente que me conoce entendió mi chiste.
Взрослые знали, на что идут. Todos los adultos sabían los riesgos.
чем они занимались ранее, о чем совершенно ничего не знали. lo que hacían antes a algo que no conocían.
О, а вы не знали? ¿entonces, no sabes?
Психологи знали про отрицательные последствия постоянных поощрительных мер целых 30 лет. Los psicólogos ya conocen las consecuencias negativas de incentivarlo todo desde hace 30 años.
Они знали, что это опасно. Sabían que era peligroso.
Нас не знали как типичных женщин в Исландии до тех пор. Hasta ese entonces no nos conocían en Islandia como a típicas mujeres mujeres.
Откуда вы знали, что мы здесь? ¿Cómo sabíais que estábamos aquí?
Западноевропейцы также забывают, что в некоторых регионах мира никогда не знали свободы. Los europeos occidentales también olvidan que algunas áreas del mundo nunca habrían conocido la libertad.
Я немного волнуюсь, чтобы вы знали. Quiero que sepa que estoy un poco nerviosa.
Они знали каждый бит и байт того, что им нужно было атаковать. Conocían todos los puntos por los que atacar.
Наши Отцы-основатели знали об этом. Nuestros Padres Fundadores lo sabían.
А боссы с Уолл-стрит вместе с администрацией Обамы уже заранее знали правду. Los jefes tanto de Wall Street como de la administración Obama ya conocían la verdad.
Они использовали всё, что они знали - Usaron todo lo que sabían.
Несмотря на то, что они не были хорошо знакомы, оба знали, что это любовь. A pesar de que no se conocían bien, ambos sabían que era amor.
Мы не знали, что сможем выдержать; No sabíamos que podíamos llevarlo a cabo;
от философов, которых Вы знали и у кого учились, ученых, которым Вы доверили описание своих бесценных коллекций. los filósofos que usted conocía y de los que aprendió, los científicos a quienes les había confiado sus preciadas colecciones para describir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!