Verwendungsbeispiele von "открыть" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Я не могу открыть дверь. No puedo abrir la puerta.
Японцы могли бы открыть Монтерей. Los japoneses podrían haber descubierto Monterrey.
Или, для начала, необходимо вновь открыть движение по существующей железной дороге между странами. O, para comenzar, se debe poner en funcionamiento la línea ferroviaria que existe entre ellos.
Меня попросили открыть их 50-ти летний юбилей в 2004-м году. Me pidieron que inaugurara el espectáculo del aniversario 50, en 2004.
А возвращающиеся мигранты приносят с собой новые навыки, новые идеи и деньги, чтобы открыть новый бизнес. Y los inmigrantes que regresan traen consigo nuevas habilidades, nuevas ideas y el dinero para empezar nuevas empresas.
Вы можете открыть вот эту. Probemos abrir esta.
Коллайдер может открыть и много другого. Muchas otras cosas podría descubrir el LHC.
Это поможет открыть иностранных инвесторов для зарегистрированных на бирже компаний у себя на родине и местных инвесторов для компаний за рубежом. Esto ayudará a poner en contacto a los inversionistas extranjeros con las compañías que cotizan en la bolsa local y a los inversionistas locales con las compañías en el extranjero.
Я не могу открыть окно. No puedo abrir la ventana.
Именно экономические причины помогают женщинам открыть его. Y es el poder económico en gran medida lo que permite que la mujer se descubra.
Мы можем открыть городскую управу. Podemos abrir la municipalidad.
Теперь нам предоставился счастливый случай открыть космос. Ahora tenemos la suerte de descubrir el espacio.
Я вынужден был открыть спор Tuve que abrir una disputa
Что, надеюсь, поможет нам открыть больше истины и красоты. Y ojalá seamos capaces de usar esto para descubrir más verdad, y más belleza.
Я был вынужден открыть спор Me vi obligado a abrir una disputa
А 91%, даже после переписи, ещё только предстоит открыть. Esto significa que el 91%, incluso después del Censo, queda aún por descubrir.
Пожалуйста, кто-нибудь может открыть дверь? ¿Alguien puede abrir la puerta, por favor?
Моя ближайшая цель - открыть новые места, где еще никто не прыгал. Así que pronto mi meta fue descubrir lugares nuevos de los que nadie había saltado antes.
три ключа, чтобы открыть продуктовый склад. tres llaves para abrir el almacén.
Необходимо открыть её основные принципы и затем использовать их аналоги, если они полезны. Necesitas descubrir los principios generales de la naturaleza y entonces usar esas analogías cuando sean ventajosas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!