Ejemplos del uso de "когда" en ruso con traducción "lorsque"
Traducciones:
todos9423
quand3196
lorsque1314
comme745
au moment où81
le jour où31
à l'heure où6
au moment que1
otras traducciones4049
Когда мы вернулись домой, нас ждали хорошие новости.
De bonnes nouvelles nous attendaient lorsque nous revînmes à la maison.
Когда частицы взаимодействуют, природа балансирует взаимодействие по всем четырем направлениям.
Lorsque les particules interagissent, la nature maintient tout dans un équilibre parfait le long de ces quatre directions de charges.
Конечно, когда враги уже нападают, задавать слишком много вопросов - непозволительная роскошь.
Lorsque des ennemis nous attaquent, il faut certes répliquer immédiatement sans trop se poser de questions.
Когда будет завершен Второй Этап, линии будут проложены в Манчестер и Лидс.
Lorsque la Phase 2 sera achevée, les lignes desserviront Manchester et Leeds.
Я ехала со скоростью сто двадцать километров в час, когда меня остановила полиция.
Je roulais à cent-vingt kilomètres à l'heure lorsque la police m'a arrêtée.
Мне было девять лет, когда я спросил у мамы, существует ли на самом деле Дед Мороз.
J'avais neuf ans lorsque je demandai à ma mère si le Père Noël existait vraiment.
Когда события меняются, она становится устаревшей.
Mais lorsque la situation change, elle devient obsolète.
Когда возрастает частота, уменьшается длина волны.
Lorsque la fréquence augmente, la longueur d'onde diminue.
Будь осторожен, когда переходишь оживленную улицу.
Sois prudent, lorsque tu traverses une rue très fréquentée.
Когда сплетни устаревают, они становятся мифами.
Lorsque les rumeurs vieillissent, elles deviennent des mythes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad