Usage examples of "Давно" in Russian with translation to English

<>
Хаким, это было так давно. Hakim, that was so very long ago.
Она давно не ездила поездом. She hadn't taken the train for a long time.
Время Эдуарда Шеварднадзе давно прошло. Eduard Shevardnadze's time had long since past.
Как давно зав складом отправил сообщение? So, how long ago did that warehouse manager sent the text?
Я давно не видел Билла. I haven't seen Bill for a long time.
Я давно не была на свиданиях. It's been too long since I've been on a date.
Я давно видела вас во сне. I dreamt of you long ago.
Я уже давно её знаю. I've known her for a long time.
Израиль уже давно решил, что не намерен устанавливать контроль над сектором Газа. Israel has long since decided that it has no interest in renewing its control over the Gaza Strip.
Я давно должен был уволить его. I should of fired him long ago.
Мы уже давно знаем причины диареи. Now, we've known for a long time the cause of diarrhea.
Политические партии, которые изначально возникли из трудовых движений, уже давно сместились к «центру». Political parties that originally emerged from the labor movement have long since shifted to the “center.”
Его давно уже нет в живых. He passed away long ago.
Ты уже давно ненавидел весь мир. You hated the world in general for a long time.
Со своей стороны создатели новостей уже давно перестали думать, что новости это пропаганда. For their part, producers of news have long since ceased to believe that news is propaganda.
Не так уж давно это было It was not so long ago
Мы с тобой давно друзья, Уриель. We've been friends for a long time, Uriel.
Женщины в Западной Европе давно уже заполнили пробел в образовании между собой и мужчинами. Women in Western Europe have long since bridged the education gap with their male peers.
Это было не так уж давно. It wasn't all that long ago.
Пессимисты говорили об этом достаточно давно. Pessimists have been saying this for a long time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!