Ejemplos del uso de "Места" en ruso con traducción "spot"

<>
Посещаем твои любимые злачные места. Visiting your favorite hot spots.
Такие места существуют по всей стране. There are such dark spots everywhere in the country.
Это определенно были места для тусовки. There were definitely hang-out spots.
Педики для съёма всегда выбирают красивые места. Fags always choose the best spot.
Иногда старые памятники возвращают на их первоначальные места. Sometimes, old monuments return to their original spots.
Достаточно того, что вам достаются все лучшие парковочные места. It's bad enough you people get all the parking spots.
Не говоря уж про ТЦ, кино и туристические места. Not to mention malls, studios, tourist spots.
Когда он был малышом, это были уязвимые места и бассейны. When he was a baby, it was soft spots and swimming pools.
Пришли результаты ДНК-теста с места преступления из дома Келлера. Spot DNA test came back from the Keller house.
Он живет в нескольких улицах от того места, где собираются протестующие. He lives a few streets away from the spot where the protesters gather.
Теперь оказывается, что эти места также не меняются, когда вирус мутирует. Now it turns out that these spots also don't change much when the virus mutates.
Все хорошие места, чтобы дуться, заняты ревущими, целующимися или блюющими подростками. Well, all the good sulking spots were taken by crying, kissing, or puking teenagers, so.
Места, где наша Машина не может найти следы аудио - или видеонаблюдения. Spots where our machine can't find a hint of audio or visual surveillance.
И как следствие, сегодня не хватает места всем, кто хочет и заслуживает образования высокого качества. And as a consequence, today there is just not enough spots for the many more people who want and deserve a high quality education.
После облавы на плантацию картель разозлился на Фрэдди и убил его за плохой выбор места. After we raided the grow, cartel got angry at Freddy and killed him for picking a bad spot.
Если у вас нет подходящего места для сенсора, можно использовать подставку компании от стороннего поставщика PDP. If you can’t find the right spot for the sensor, you can use the Kinect mounting solution offered by PDP, a third-party manufacturer.
Определили места для приземления и они потеряли радио связь, когда они зашли за темную сторону луны. Scouted out landing spots and they lost radio contact when they went around the dark side of the moon.
Это значит, что я работаю в инженерной, Так что я знаю все места где камеры не работают. It means I work in electrical, so I know all the spots where the cameras don't work.
Не сходя с места и не выпустив ни одного заряда, полк потерял уже третью часть своих людей. Without moving from the spot and without firing a single shot, the regiment had already lost a third of its men.
В их распоряжении имеются управленческие таланты, способные укрепить слабые места, обнаруживаемые по мере того, как разворачиваются операции. Such groups have management talent available to bolster up weak spots as unfolding operations uncover them.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.