Ejemplos del uso de "Стало" en ruso con traducción "become"

<>
Сегодня гендерное равенство стало нормой. Nowadays, gender equality has become the norm.
все стало национальным, даже личным. everything has become national, even personal.
Это стало уже знакомой историей. This has become a familiar story.
Его тело стало корнями дерева. His body became the tree's roots.
Все стало напряженным очень быстро. Things became very intense quite quickly.
Отрешение наследного принца стало неизбежным. The Crown Prince's abdication became inevitable.
Стало возможным заселение Центрального Манхэттена. Central Manhattan became possible.
Что стало с твоей сестрой? What has become of your sister?
Насилие также стало более жестоким. The violence has also become crueler.
В лесу снова стало тихо. It became quiet again in the forest.
Всё в них стало эксцентрично. Everything about my work has become more whimsical.
Ещё позже чувственное восприятие стало чувством. And after some time, this perception became a feeling.
Оригами стало формой искусства, формой скульптуры. It's become an art form, a form of sculpture.
ЕОУС стало основой сегодняшнего Европейского Союза. The ECSC became the core of today's European Union.
Вы знаете, что с ним стало? Do you know what has become of him?
В результате, лучшее стало врагом хорошего. As a result, the best has become the enemy of the good.
Радикальное сокращение расходов стало теперь неизбежным. A radical reduction in expenditure has now become unavoidable.
Посветлело, и сразу все стало различимо. It began to be light, and things were becoming visible by degrees.
Это стало альтернативным существованием, виртуальной реальностью. It became an alternate existence, my virtual reality.
Всё это стало для меня музыкой. It all became music to me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.