Ejemplos del uso de "Цифра" en ruso con traducción "figure"

<>
Эта цифра ниже, чем в США. That's lower than the figure in the United States.
Сегодня эта цифра не превышает 11%. Today, that figure stands at less than 11%.
Цифра в 50% является числом Мэрфи. The figure of 50% is the Murphy figure.
С тех пор эта цифра не обновлялась. It has not updated that figure since.
Для Камбоджи эта цифра составляет около 62%. For Cambodia, the figure would be about 62%.
Среди шведов, работающих в промышленности, эта цифра 75%. Among Swedish industrial workers, the figure is 75% in favor.
В 2009г. Эта цифра может превысить 50 миллиардов. The figure for 2009 could exceed $50 billion.
В 2012 году эта цифра выросла до 94%. In 2012, that figure rose to 94%.
(В Восточной Германии эта цифра составляет колоссальные 47%.) (In East Germany, the figure is a whopping 47%.)
Спору нет, 1,3 миллиарда тонн – это ошеломляющая цифра. Yes, 1.3 billion tons is a mindboggling figure.
В развитых странах эта цифра обычно превышает 100% ВВП. The equivalent figure in developed markets is usually over 100% of GDP.
к 2007 г. данная цифра практически удвоилась, достигнув 70 млрд. by 2007, the figure had nearly doubled, to $70 billion.
Для многих развивающихся стран цифра намного меньше - 20 кВт/час; For many developing countries, the figure is well under 20 kwh;
В развивающемся мире эта цифра составляет от 40 до 50%. And in the developing world overall, That figure is 40 to 50 percent.
Конечная цифра была получена умножением этой цифры на число домашних кошек. The final figure was reached by timesing this figure by the number of domestic cats.
Если цифра положительная, она является суммой, которая доступна вам для торговли. If the figure is positive, then that is the amount that you have available to trade.
По некоторым оценкам, эта цифра отражает лишь 10 процентов реального числа случаев. Some estimate that that number reflects no more than 10 per cent of the true figure.
А в некоторых развивающихся странах, например, в Индии, эта цифра достигает 65%. In some developing countries, such as India, that figure climbs to 65%.
К 2007 году цифра составила свыше 400% в США, Великобритании и Японии. By 2007, the figure was over 400% in the US, the United Kingdom, and Japan.
Если учитывать 10 избираемых членов, то эта цифра вырастает до 7,9 процента. If the 10 elected members are factored in, that figure rises to 7.9 per cent.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.