Usage examples of "выждать" in Russian with translation to English

<>
Translations: all10 wait5 other translations5
Обратите внимание, как трейдеры могли выждать очевидный сигнал покупки ценового действия, чтобы выйти из сделки. Note how a traders could have waited for an opposing obvious price action buy signal to exit the trade.
После введения ООН жестких и эффективных санкций заинтересованным сторонам следует выждать, пока Северная Корея не почувствует боль от экономического давления. After tough and effective UN-led sanctions are imposed, the concerned parties must wait until North Korea feels the pain of the economic squeeze.
Аргументом в пользу паузы является то, что центральному банку, возможно, необходимо будет выждать и посмотреть, какой ущерб - или никакого - наносит экономике Германии повышение НДС, прежде чем продолжать процесс повышения ставок. The argument for a pause is that the central bank may want to wait and see how much damage, if any, the VAT hike imposes on the German economy before continuing on with the process of rate hikes.
Инспекторы отмечают, например, что в некоторых странах сотрудники некоторых уровней могут осуществлять беспошлинную покупку автомобилей и продавать их через два года, тогда как в других странах сотрудникам может потребоваться выждать шесть лет, прежде чем они смогут продать без уплаты налога купленный беспошлинно автомобиль. They note, for example, that in some countries staff at some levels may purchase duty-free cars and sell them after two years, while in other countries staff may need to wait six years before selling a duty-free car without paying the taxes.
Он передал ей ключи, затем выждал пять минут, прежде чем отправиться за ней. He passes her the key, then waits five minutes before he follows her up.
Нужно выждать время, он сам. Let's give him a little time to sweat it out.
Они хотят приостановиться, выждать, поразмыслить о будущем. They want to hunker down, they want to look to the future.
Совет Дэн Сяопина - "не показывать свои возможности и выждать время" - уже не выглядит актуальным. Deng Xiaoping's advice - "Hide your capabilities and bide your time" - no longer seems relevant.
Америка может выждать время для принятия решения по новой стратегии в Афганистане, не рассматривая позиции европейцев, несмотря на присутствие более чем 30-тысячного европейского контингента в этой стране. America can take its time deciding on a new strategy in Afghanistan without considering European views, despite the presence of more than 30,000 European troops in the country.
Если бы он когда-нибудь начал рыбачить, я знаю, что он смог бы забросить удочку вверх по течению, смог бы выждать, а при первом клёве, он бы подсёк. If he ever chose to fish, I know that he'd be able to cast upstream, to anticipate, and at that very first bite, reel it in.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!