Usage examples of "делать" in Russian with translation to English

<>
Они обдумывают, что делать дальше. They are deliberating what to do next.
Она не будет делать заявление. She's not making a statement.
Операцию будет делать доктор Ларч. Dr Larch will be performing the procedure.
теперь мы будем делать фильмы." Now we're going to do some movies."
Ты хочешь делать кресла-качалки. You wanna make rocking chairs.
Медики были в шоке, и не могли ничего делать. Medics who were terrified and couldn't perform.
Можно делать и другие вещи. But you can do other things.
"Мама, я хочу делать карты." "Mom, I want to make maps."
Трансплантация тканей требует большого мастерства, поэтому именно Корделл будет делать пересадку лица. The transplant surgery is extremely skillful, which is why Cordell here will be performing the face-off.
Как мотивировать делать это бесплатно? So how are we going to motivate them to do it for free?
Это позволяет делать хорошие рисунки. That makes a good cartoon.
Узнайте, что делать, если ваша реклама не работает так, как вам хотелось бы. Learn about steps to take if your ad isn't performing well.
Она собирается делать тест Гольдштейна? Is she preparing to do a Goldstein test?
Мы будем делать множество ошибок. We're going to make lots of errors.
Тем не менее, решение судьи означает, что на настоящий момент врачи могут продолжать делать легальные аборты, продолжая искать такие полномочия. However, the judge's ruling means that for the time being doctors can continue to perform legal abortions while seeking such privileges.
Но что еще оставалось делать? But what do you do?
они могут делать город лучше. Some small ones can make the city better.
Что осталось практически вне дебатов, так это этично ли делать инвазивную, рискованную и дорогостоящую операцию 97 летнему человеку, даже если он этого хочет сам. What has largely been left out of the discussion is whether it is ever appropriate to perform invasive, dangerous, and expensive surgery on 97-year-olds - even if they want it.
i. Не делать ничего незаконного. i. Don’t do anything illegal.
Для них нелегко делать сбережения. They cannot make savings easy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!