Ejemplos del uso de "заполнителе" en ruso con traducción "filler"

<>
А это наша последняя работа, находящаяся в процессе выполнения, под названием "Заполнитель Пространства". So this is the last work, and a work in progress, and it's called "Space Filler."
Заполнитель - корректировка рассчитывается с учетом разницы между общим количеством, рассчитанным для активных и компенсирующих ингредиентов. Filler - An adjustment is calculated based on the difference between the total quantity that is estimated for the active and compensating ingredients.
Конечно это правда, что ученые иногда выдумывают термины в качестве языковых заполнителей - тёмная энергия или тёмная материя или что-то в этом роде. Пока мы не выясним, что это такое, мы пользуемся этими названиями. Это начало причинно-следственной цепочки для науки. Whereas - and it's true, scientists sometimes throw terms out as linguistic place fillers - dark energy or dark matter or something like that - until we figure out what it is, we'll just call it this - it's the beginning of the causal chain for science.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.