Ejemplos del uso de "освободят" en ruso con traducción "release"

<>
Его освободят сразу после предъявления обвинения в четверг. He'll be released after his arraignment on thursday.
те, кого освободят и отправят в другие страны; those who will be released and sent to other countries;
Кстати, прежде чем его освободят, было бы не плохо навестить Цутому. Oh, before he's released, it'd be good to pay Tsutomu a visit.
Он должен был понимать, что не останется моим камердинером, когда Бэйтса освободят. He can't have expected to stay my valet once Bates was released.
Более двух лет назад мне сообщили, что с меня сняли подозрения и скоро освободят. More than two years ago, I was notified that I was cleared for release.
На тебя заведут протокол, потом передадут дело в суд и освободят под подписку о невыезде. You'll be book, arraigned and released on your own recognizance.
И когда принесли ее дело судье, впервые он встал и сказал: "Нет никаких улик, кроме твоего признания под пытками, поэтому тебя освободят". And when they brought her case to the judge, for the first time he stood up and he said, "Yes, there's no evidence except for your torture confession and you will be released."
В результате, заключённых разделят на три категории: те, кого будут судить в уголовных судах в США; те, кого освободят и отправят в другие страны; и те, кого «нельзя выпустить и нельзя судить, и поэтому они останутся в заключении на неопределённый срок..., что и называется превентивным арестом». The review will sort the detainees into three categories: those who will be tried in criminal courts in the US; those who will be released and sent to other countries; and those who “can’t be released and can’t be tried and so have to be held indefinitely...what is being called ‘preventive detention.’”
Он освободил себя от заклятия. He released himself from the enchantment.
Освободите мистера Вустера немедленно, сержант. Release Mr Wooster at once, sergeant.
Он приказал им освободить заключённого. He ordered them to release the prisoner.
Заложники будут освобождены перед рождеством. The hostages will be released before Christmas.
Освободить доходы выпуска для обработки платежей. Release earnings for payment processing.
Зарождающийся тигр индийской экономики будет освобожден. The incipient tiger in the Indian economy will be released.
Бывший зэк, освобожден пару месяцев назад. He's an ex-con, released a couple of months ago.
Раньше или позже, заложники будут освобождены. Sooner or later, the hostages will be released.
К счастью, его сегодня освободили под залог. Thankfully, he posted bail and was released this morning.
Сквайр, разве вы не освободите меня, сэр? Squire, won't you release me, sir?
Мы просим освободить подзащитных под честное слово. We ask the defendants' release on their own recognizance.
Нельсон Мандела был освобожден в феврале 1990. Nelson Mandela was released in February 1990.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.