Ejemplos del uso de "плакать" en ruso

<>
Знаешь, ты заставила меня плакать. You know, you made me cry.
Посмотрев на него, Ахилл вспоминает своего отца и начинает плакать. And Achilles looks at him and thinks of his father. And he starts to weep.
Нет нужды плакать как ребёнок. There's no need to cry like a baby.
Он продолжил мыть свой роллс-ройс, а она побежала домой плакать He went on cleaning His black Rolls-Royce She ran inside weeping
Начала плакать и бросила трубку. She started crying and hung up.
А Приам, глядя на человека, убившего стольких его сыновей, тоже начинает плакать. And Priam looks at the man who has murdered so many of his sons, and he, too, starts to weep.
Мы умеем смеяться и плакать. We have the capacity to laugh and cry.
Когда она начала плакать так, как она никогда не плакала прежде, он подумал, ей известно, что он оставляет ее ради Мари-Кристины, страстной стюардессы, которую он любил вот уже полтора года. When she started weeping like he'd never seen before, at first he thought, she knew he was leaving her for Marie-Christine, the hot-blooded air hostess he'd loved for the past 18 months.
Ты не собираешься голосить или плакать. You're not gonna yell or cry.
Оказавшись одна, маленькая девочка стала плакать. Left alone, the little girl began to cry.
Когда закончишь плакать, твой желудок очень проголодается. When you finish crying, your stomach will feel hungry.
Не стоит плакать из-за разлитого коктейля. No use crying over spilt milk shake.
Я уже нарушила мою клятву "не плакать". I already broke my crying vow.
Я не знаю, плакать мне или смеяться. I don't know whether to cry or to laugh.
Однажды, маленькая девочка, решила больше никогда не плакать. Well, even that little crybaby decided never to cry again.
Она подошла, прочитала сообщение и начала плакать сама. People are crying, and she came, she read the text, and she started to cry.
И, что ты теперь будешь делать, плакать, рвань? What are you gonna do now, cry, punk?
Я перестал плакать, я лишь кусал губы, пытаясь сдержаться. I stopped crying and bit my lips to hold it in.
Мы можем сменить тему, пока я не начала плакать? Can we please just change the subject before I start crying?
О Президенте Аргентины Де Ла Руа плакать пока рано Don't Cry Yet for Argentina's President De la Rua
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.