Ejemplos del uso de "подходы" en ruso con traducción "approach"

<>
подходы к рассмотрению финансовых положений; Approaches for addressing financial provisions;
Это общие подходы к жизни. Those are the general approaches to life.
Подходы и задачи дня общей дискуссии Approaches and objectives of the day of general discussion
Несомненно, некоторые высокопотенциальные подходы уже очевидны. To be sure, some high-potential approaches are already apparent.
Но выбранные ими подходы, мягко говоря, несовершенны. But their approach is incomplete, at best.
Нам нужны новые средства и новые подходы. We need new tools and new approaches.
За отчетный период ЮНЕП продолжала пропагандировать экосистемные подходы. During the reporting period, UNEP has continued to promote ecosystem approaches.
В целом, нынешние подходы стран Запада не работают. Simply put, Western countries’ current approach is not working.
Вот лишь некоторые подходы и направления нашей деятельности Those are just a couple of the approaches and directions that we're taking.
В Чили, Мексике и Колумбии существуют различные подходы. Chile, Mexico, and Colombia all have different approaches.
Другие возможные подходы находятся также в стадии рассмотрения. Other possible approaches are under consideration as well.
Однако неясно, являются ли такие подходы политически реализуемыми. But it is unclear whether either approach is politically viable.
Аналогичные подходы хорошо зарекомендовали себя в Австралии и Мексике. Similar approaches have worked well in Australia and Mexico.
Подходы подобных новаторских компаний совмещают в себе три идеи. These innovative companies' approaches combine three ideas.
Подходы Буша к Северной Корее оказались такими же провальными. Bush’s approach vis-à-vis North Korea was similarly unsuccessful.
Нынешние подходы к оказанию помощи бедным нуждаются в реформе. The existing approach to helping the poor needs reform.
Пока что Китай не демонстрирует готовности менять свои подходы. China does not yet appear ready to change its approach.
Правительствам потребуются новые подходы для разработки и реализации своих LEDS. Governments will need new approaches to develop and implement their LEDS.
Это были низкотехнологичные подходы к высокотехнологичным беседам, которые я вела. These were the low-tech approaches to the high-tech conversations I was having.
Именно поэтому так важны проактивные подходы и, конечно, большая изобретательность. That is why a proactive approach – not to mention plenty of ingenuity – is so important.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.