Ejemplos del uso de "серьёзную" en ruso con traducción "major"
Traducciones:
todos10987
serious7151
major1073
severe857
grave769
large431
critical119
massive86
acute59
earnest35
solid20
grievous12
otras traducciones375
Увидишь, что фуросемид вызвал серьёзную гипонатриемию.
You'll see that the furosemide caused a major sodium imbalance.
Впрочем, одновременно она создаёт серьёзную проблему для правительства, которое долго время полагалось на командные методы принятия решений.
But it also represents a major challenge for a government that has long relied on top-down decision-making.
Начиная с 2014 года, размер валютных резервов Украины вызвал особенно серьёзную озабоченность, но сегодня он достиг внушающих спокойствие $18 млрд, что соответствует объему импорта в течение 3,5 месяцев на текущем уровне.
Ukraine’s foreign-exchange reserves have been a major cause of concern since 2014; but today, they stand at a reassuring $18 billion – equal to about 3.5 months of current imports.
Ядерная программа Ирана (а также его гегемонические амбиции), ситуация в Ираке и с «Хезболлой» в Ливане вместе могут привести к «новому Ближнему Востоку», который по всей вероятности спровоцирует серьёзную конфронтацию, которая не ограничится только привычными местными участниками и конфликтами.
The fusion of Iran’s nuclear program (and Iran’s hegemonic ambitions) with the situation in Iraq and with Hezbollah in Lebanon will lead to a “New Middle East” which, in all likelihood, will provoke a major confrontation. This will involve far more than just the usual regional actors and conflicts.
Серьезная проблема касается определения задолженности.
A major problem concerns the definition of debt.
серьезные шаги навстречу либерализации торговли.
the major push for trade opening and liberalization.
В компании мистера Колдера серьёзный кризис.
Mr. Calder has been steeped in a major work crisis at his company.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad