Ejemplos del uso de "техники" en ruso con traducción "technique"

<>
Изучение техники визуального осмотра при помощи уксусной кислоты. Research into the visual inspection technique using acetic acid.
Они самостоятельны в выборе времени, в выборе задачи, команды, техники. They have autonomy over their time, their task, their team, their technique.
Он говорил, что это было исследование для его техники однако. He said it was research for his techniques though.
Ладно, может я не в курсе новаторской техники в лечении нарколепсии. Okay, maybe I don't know any new techniques for narcolepsy.
Они используют новые техники самопомощи и дерут за это кучу денег. They use new-agey self-help techniques and charge a bunch of money for it.
Кончилось тем, что с помощью этой техники я создала произведение искусства. And eventually I used this technique to create a piece of artwork.
Мы применяли стандартные статистические техники, так что не будем говорить об этом. We took standard statistical techniques, so I'm going to not talk about that.
И чрезвычайно сложный, если он составлен правильно, есть техники составления портретных изображений. It's extremely difficult if it's constructed correctly, and there are techniques of constructing iconic imagery.
Традиционные техники шпионажа позволили раздобыть информацию о французских, индийских и иранских программах. Traditional espionage techniques provided information about the French, Indian and Iranian programs.
Таймфрейм должен соответствовать личности трейдера, поскольку для разных таймфреймов существуют различные дисциплины и техники. A time frame should match the personality of a trader because there are different disciplines and techniques for different time frames.
Камера зафиксировала это изображение при помощи техники, называемой компенсирующим крен и тангаж наблюдением цели. The camera captured this image with use of a technique called compensated pitch and roll targeted observation.
В этом ролике показан один из примеров техники, которую мы используем, называемой адаптивная оптика. And this animation here shows you one example of the techniques that we use, called adaptive optics.
Теперь эффект от применения этой техники уменьшается в таких регионах как Западная Сибирь, сказал Алекперов. Now the payoff from such techniques is declining in mature areas such as West Siberia, Alekperov said.
С помощью новой техники они, возможно, найдут даже те планеты, условия на которых пригодны для жизни. With new techniques, they may even find ones with the right conditions for life.
использование техники когерентной оптической передачи или когерентного оптического детектирования (известного также как техника оптического гетеродина или гомодина); Employing coherent optical transmission or coherent optical detection techniques (also called optical heterodyne or homodyne techniques);
и поощрять проведение в разумные сроки ориентированных на пользователей научных исследований и разработок методики и техники разминирования; and to promote user-oriented scientific research on and development of mine-action techniques and technology, within reasonable time frames;
Я слышала, что если делать все правильно, тантрические сексуальные техники могут продлить оргазм на 400 - 500 процентов. I've heard that if practiced correctly, tantric sexual techniques can extend orgasms by 400 to 500 percent.
Техники, которые используются для предсказывания ценовых маневров, можно грубо разделить на две дисциплины: фундаментальный анализ и технический анализ. Techniques used to predict the movement in a market can be roughly split into two disciplines: fundamental analysis and technical analysis.
То, что мы видим - свидетельство усовершенствованной техники, которая передавалась из поколения в поколение тысячами лет по всему миру. And so what we are seeing is evidence of a refined technique that was being handed down over thousands and thousands of years, all over the world.
Они утверждают, что другие, более изощрённые техники допроса не только более гуманны (и законны), но и более эффективны. They claim that other, more sophisticated, interrogation techniques are not only more humane (and legal), but also more effective.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.