Sentence examples of "узнать лучше" in Russian

<>
Я готов узнать тебя лучше. I'm finally ready to get to know you better.
Я хочу узнать вас лучше. I want to know you better.
Надеюсь со временем узнать тебя лучше. I look forward to getting to know you better.
Ну, я должна узнать тебя лучше Well, i've gotten to know you better
Мне бы хотелось узнать тебя лучше. i will like to know you much better.
Я только надеялась узнать её лучше. I only wish I had known her better.
Я пытаюсь заполнить пропуски, узнать тебя лучше. I'm just trying to fill in the blanks, get to know you better.
Мы должны обменяться идеями, узнать друг друга лучше. We must exchange ideas, know each other better.
Это шанс для нас узнать друг друга лучше. It gives us a chance to get to know one another better.
Думаю, тебе стоит узнать, что ей уже лучше. I thought you'd want to know she's feeling a lot better.
Я думаю, что другие должны узнать нас лучше. I think another we should get to know each other better.
Когда все закончится, я думаю тебе стоит узнать Эмму лучше. When we get to the other side of this, I think you should get to know Emma better.
Я думала, вы захотите узнать, что мистер Бэрроу чувствует себя намного лучше. I thought you'd like to know Mr Barrow is feeling much better.
Я очень люблю ее, и она поможет вам узнать меня немного лучше. I'm very fond of it, and it may help you to know me a bit better.
Ну, если хочешь узнать ответ на этот вопрос, то лучше спросить ярла Ингстад. Well, if you want to know the answer to that question, you had better ask Earl Ingstad.
Хотел бы я иметь возможность узнать его лучше прежде, чем отправлять в битву. I only wish I could have gotten to know her better before taking her into battle.
Может если бы ты позволил нам узнать ее, она бы чувствовала себя лучше. Maybe if you would have let us get to know her, she would have gotten herself better.
Я думаю настало время, тебе и мне узнать друг друга чуть-чуть по лучше. I think it's time you and I get to know each other a little bit better.
Плюс, у нас не так много общего, хотя я не прочь узнать тебя лучше. Plus, we don't have a lot in common, although I'd like to get to know you better.
Ну, я тоже сожалею, что у нас не было возможности узнать друг друга лучше. Well, I'm sorry we won't get a chance to know each other better.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.