Usage examples of "царств" in Russian with translation to English

<>
Это всё те же шесть царств. This is all the same six kingdoms.
Итак, я бы хотел сказать, что в то время, как существуют шесть биологических царств, мы можем считать технологию, в сущности, седьмым биологическим царством. So, I would like to say that while there is six kingdoms of life, we can think of technology basically as a seventh kingdom of life.
Это всё проявления взлома, и если мы рассмотрим в общем виде подходы к взлому жизни, то обнаружим, согласно принятому сейчас общему взгляду, шесть царств. These are hacks, and if we looked at the general shape of the approaches to hacking life there are, current consensus, six kingdoms.
Он вошёл в Царство Небесное. He has joined the kingdom of heaven.
Нижнее царство существует за гранью физического мира. The Nether Realm exists beyond the physical world.
Улисс, мой король, Я предан вам и верными на время твоего царства. Ulysses, my king, I'm devoted and faithful to you during your reign.
в животном царстве они предполагают увеличение. So in the animal kingdom, they are about expanding.
Я перенесу Джейн в Царство тьмы и уведу врагов от Асгарда. I'll take Jane to the Dark World, and draw the enemy away from Asgard.
Улисс мой муж и мой король, Я предан вам и верными на время Царстве Твоем. Ulysses, my husband and king, I'm devoted and faithful to you during your reign.
Обман распространяется и в царстве растений. Now deceit carries on through the plant kingdom.
И если ты не сделаешь то, что должен будешь сделать, то Владетель победит, и мир живых будет поглощен царством Смерти. And if you do not then do what must be done, the Keeper will win, and the World of the Living will be devoured by the Realm of Death.
Они также рассматривают эту победу в качестве противовеса памяти об СССР как о царстве зверской неоправданной жестокости. They also see this victory as the main counter-weight to the memory of the USSR as a reign of brutal, unjustified violence.
Был, конечно, в тридевятом царстве царь. Kingdom, of course, was king.
Космические зонды открыли нам таинственное царство внешней части Солнечной системы, где плавают покрытые льдом планеты, окутанные дымкой и содержащие моря метана. In the mysterious realm of the outer solar system, space probes have shown us worlds encrusted with ice, shrouded in haze, and pocked by lakes of methane.
Израильские силы также подвергли Газу непрекращающимся артиллерийским обстрелам и звуковым ударам, создав для населения Газы царство террора. Israeli forces had also subjected Gaza to relentless bombardments and sonic booms, inflicting a reign of terror on Gaza's population.
Царство, разделившееся само в себе, опустеет. A kingdom divided against itself can be brought to desolation.
В царстве небесном тебе воздастся по заслугам. Your reward in the kingdom of heaven will be great.
Царство небесное подобно сокровищу, скрытому в поле. The kingdom of heaven is like a treasure hidden in a field.
И царством жизни, конечно же, будет вселенная. And the kingdom of life, of course, is going to be the universe.
Я могу дать тебе ключи от царства небесного. I can give you the keys to the kingdom of heaven.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!