Exemples d'utilisation de "Безработный" en russe

<>
4) безработный, зарегистрированный в центре занятости; а) безробітні, зареєстровані у службі зайнятості;
Им оказался 44-летний безработный ростовчанин. Ним виявився 44-річний безробітний ужгородець.
Грабителем оказался 36-летний безработный полтавчанин. Грабіжником виявився 36-річний безробітній полтавець.
Им оказался безработный житель соседнего села. Ним виявився непрацюючий житель сусіднього села.
Конечно, далеко не каждый безработный готов стать предпринимателем. Втім, далеко не усі безробітні прагнуть стати підприємцями.
Злоумышленником оказался 47-летний безработный киевлянин. Зловмисником виявився 47-річний безробітний киянин.
С ноября 2015 года - временно безработный. з червня 2015 року - тимчасово безробітній.
Безработный криворожец попался на краже мопеда Безробітний криворіжець попався на крадіжці мопеда
С 1971 - разнорабочий, литработник, журналист, безработный. З 1971 - різнороб, літпрацівник, журналіст, безробітний.
Преступник - безработный молодой мужчина 1983 года рождения. Злочинець - безробітний молодий чоловік 1983 року народження.
В городе увеличивалось число безработных. У місті зростала кількість безробітних.
Некоторые безработные регулярно принимали наркотики. Деякі безробітні регулярно вживали наркотики.
оплату периода временной нетрудоспособности безработным гражданам; оплату періоду тимчасової непрацездатності безробітним громадянам;
Актёры, оставаясь безработными, уезжали домой. Актори, залишаючись безробітними, їхали додому.
обучение безработной молодежи основам предпринимательства; навчання безробітної молоді основам підприємництва;
Положены ли декретные безработной женщине? Як отримати декретні безробітній жінці?
Я гражданка Кыргызстана, безработная, мне 52 года. Я громадянка Киргизстану, безробітна, мені 52 роки.
Подходящая работа для безработного Статья 47. Підходяща робота для безробітного Стаття 47.
Российские "скрытые безработные" появились не сегодня. Російська "прихована" безробіття з'явилася не сьогодні.
Я не собираюсь содержать безработных. Я не збираюся утримувати безробітних.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !