Exemples d'utilisation de "Моральные" en russe

<>
Этикет и моральные устои в исламе Етикет і моральні підвалини в Ісламі
Творчество Галины Бодяковой воспитывает моральные ценности Творчість Галини Бодякової виховує моральні цінності
Особо подчеркиваются моральные и профессиональные качества. Особливо підкреслюються моральні та професійні якості.
воспитывать высокие моральные качества, эстетичные вкусы. виховувати високі моральні якості, естетичні смаки.
Моральные нормы и принципы возникают стихийно. Моральні норми і принципи виникають стихійно.
высокие моральные качества и этичное поведение. високі моральні якості та етична поведінка.
Значит, моральные качества, поведение может наследоваться. Значить, моральні якості, поведінка може успадковуватися.
Кое-где применяются различного рода "моральные цензы". Де-не-де застосовуються різного роду "моральні цензи".
Какова моральная сторона этого поступка? Який моральний бік цієї справи?
Они могут устаревать лишь морально. Вони можуть застарівати лише морально;
люди моральны, если получают образование; люди моральні, якщо отримують освіту;
19 Сопереживание и моральная поддержка 19 Співпереживання і моральна підтримка
Моральное старение бывает двух видов. Моральне старіння має дві форми.
Стадии морального развития (Л. Кольберг). теорія морального розвитку (Л. Кольберг).
Оказать им материальную, моральную поддержку. Надання їм матеріальної і моральної підтримки.
Общие нормы называют моральными принципами. Найзагальніші норми називають моральними принципами.
Я показал высокую моральную устойчивость. Я показав високу моральну стійкість.
Наказание может быть моральным и материальным. Заохочення може бути моральним і матеріальним.
Это обусловливает абсолютность моральных предписаний. Це обумовлює абсолютність моральних приписів.
Что понимается под моральным вредом? Що розуміють під моральною шкодою?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !