Verwendungsbeispiele von "выбрала" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Она осознанно выбрала свою дорогу. Ви свідомо обрали свій шлях.
Однако девушка выбрала музыкальную карьеру. Проте дівчина обрала музичну кар'єру.
Допустим, я выбрала натуральную косметику. Припустимо, я вибрала натуральну косметику.
Почему я выбрала свою профессию? Чому я обрала свою професію?
Именно поэтому она выбрала правоохранительную тематику. Саме тому вона вибрала правоохоронну тематику.
"Конкурсная комиссия выбрала двух членов НАПК. Конкурсна комісія обрала двох останніх членів НАЗК.
Приянка выбрала платье-бюстье Vivienne Westwood. Пріянка вибрала сукню-бюстьє Vivienne Westwood.
Оксана Дмитриевна также выбрала профессию родителей. Оксана Дмитрівна також обрала професію батьків.
Вечеринку она выбрала с помощью соцсетей. Вечірку вона вибрала з допомогою соцмереж.
"Оккупационная власть выбрала сценарий запугивания населения... "Окупаційна влада обрала сценарій залякування населення.
Естественно, что Михайлова выбрала актёрскую стезю. Природно, що Михайлова вибрала акторську стезю.
Baker Tilly выбрала 5 самых удачных проектов. Baker Tilly обрала 5 найбільш вдалих проектів.
Сначала инициативная группа выбрала другой участок. Спочатку ініціативна група вибрала іншу ділянку.
К сожалению, Джуди сама выбрала этот путь "[37]. На жаль, Джуді сама вибрала цей шлях "[1].
Выберите зал: для курильщиков обычный Вибрати зал: для курців звичайний
Выберите город, где Вы живете. Виберіть місто, де Ви живете.
Выберете область, которая вас интересует: Оберіть сферу, що Вас цікавить:
Как выбрать неттоп для офиса? Як обрати неттоп для офісу?
Но мальчик выбрал свой путь. Однак діти обрали свій шлях.
Я выбрал третий ", - рассказал сепаратист. Я вибрав третій ", - розповів сепаратист.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!