Verwendungsbeispiele von "по форме" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
По форме Австрия немного напоминает грушу. За формою Австрія дещо нагадує грушу.
расходный кассовый ордер по форме № КО-2; Видатковий касовий ордер, форма № КО-2;
По форме выпуска комбикорма делятся на: За формою випуску комбікорму поділяються на:
По форме замковая территория напоминает треугольник. За формою замкова територія нагадує трикутник.
Названа по форме подкурганных погребений в катакомбах. Названа по формі підкурганних похованні в катакомбах.
Современные зубные щётки разнообразны по форме. Сучасні зубні щітки різноманітні за формою.
Секции различаются по форме и габаритам. Секції розрізняються за формою і габаритами.
По форме правления Флоренция была республикой. За формою правління Флоренція була республікою.
По форме он похож на большой бублик. За формою вона схожа на гігантський бублик.
По форме проявления: Суицидальное поведение. За формою прояву: Суїцидальна поведінка.
По форме: гласный и негласный. За відкритістю: гласний та негласний.
Суринам по форме правления является республикой. Суринам за формою правління є республікою.
По форме различаются: писаные, неписаные, смешанные. За зовнішньою формою - писані, неписані, змішані.
"Заявление Волошина достаточно хамское по форме. "Заява Волошина доволі хамська за формою.
по форме: круглые и анатомические; за формою: круглі і анатомічні;
По форме начальных поверхностей: цилиндрические; За формою початкових поверхонь: циліндричні;
Тараканов форт по форме напоминает ромб. Тараканівський форт за формою нагадує ромб.
По форме выделяют следующие типы вытяжек: За формою виділяють наступні типи витяжок:
Регистрационная карточка по форме № 1; реєстраційна картка за формою № 1;
Закругленная подошва по форме напоминает сноуборд. Заокруглена підошва за формою нагадує сноуборд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!