Beispiele für die Verwendung von "религию" im Russischen

<>
Однако не везде новую религию принимали мирно. Нова релігія не завжди приймалася мирним шляхом.
Подавляющее большинство населения исповедует католическую религию; Переважна більшість населення сповідує католицьку релігію;
Около 95% населения исповедуют христианскую религию. Близько 95% населення сповідують християнську релігію.
Жители исповедуют религию адвентистов седьмого дня. Жителі сповідують релігію адвентистів сьомого дня.
Мировую религию Индуизм исповедуют 900 млн. человек. Світову релігію Індуїзм сповідають 900 млн. людей.
Таково наше теософское определение религии... Таке наше теософське визначення релігії...
Религии - буддизм, конфуцианство и христианство. Релігія - буддизм, конфуціанство і християнство.
Это - отличительная особенность дхармических религий. Це - відмінна особливість дхармічних релігій.
Официальной религией ханства был ислам. Державною релігією ханства був іслам.
Мысли о дохристианской религии славян... Думки про дохристиянську релігію слов'ян...
В этих религиях нет богов. У цих релігіях боги відсутні.
Господствующими религиями были синто и буддизм. Панівними релігіями були синто і буддизм.
Религия может быть истинной или ложной. Віра може бути істинною або хибною.
Интегрирующая функция присуща всем религиям. Інтегруюча функція притаманна всім релігіям.
Национальные религии: даосизм и конфуцианство. Домінуючі релігії: даосизм та конфуціанство.
Еленский В. Религия после коммунизма. Єленський В. Релігія після комунізму.
Выставка "Многообразие религий нашего края" Виставка "Розмаїття релігій нашого краю"
Человек стал религией возрожденческого гуманизма. Людина стала релігією гуманізму відродження.
Жан Боден о естественной религии Жан Боден про природну релігію
Концепция Бога в мировых религиях Концепція Бога в світових релігіях
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.