Beispiele für die Verwendung von "спешат" im Russischen

<>
Городские власти не спешат вмешиваться в ситуацию. Уряд країни не поспішає втручатися у ситуацію.
Люди здесь никуда не спешат. Люди тут нікуди не поспішають.
Полицейские спешат к дому актрисы. Поліцейські поспішають до будинку актриси.
Фермеры спешат увезти свой урожай. Фермери поспішають забрати свій урожай.
Народные депутаты спешат в зал заседаний. Народні депутати поспішають у залу засідань.
Луна и Юпитер спешат на свидание Місяць і Юпітер поспішають на побачення
Но эксперты спешат разрушить этот миф. Але експерти поспішають зруйнувати цей міф.
Первые спекулятивные инвесторы спешат зафиксировать прибыль. Перші спекулятивні інвестори поспішають зафіксувати прибуток.
Русские не спешат развеять эти опасения. Росіяни не поспішають розвіювати ці побоювання.
В "Газпроме" не спешат комментировать ситуацию. В "Газпромі" не поспішають коментувати ситуацію.
Впрочем, активисты сворачивать плакаты не спешат. Втім, активісти згортати плакати не поспішають.
Чип и Дейл спешат на помощь (1989) Чіп і Дейл поспішають на допомогу (1989)
Почему украинцы не спешат регистрировать SIM-карты? Чому українці не поспішають реєструвати SIM-карти?
Однако захватчики, похоже, не спешат в суд. Проте загарбники, схоже, не поспішають до суду.
Тогда спешите приобрести подарочный сертификат. Тоді поспішайте придбати подарунковий сертифікат.
Спешит, дав ночи полчаса (2). поспішає, давши ночі півгодини (2).
Однако рассчитываться по ним не спешили. Втім, розраховуватися ними не поспішають.
Спеши к нему, всегда веди Поспішай до нього, завжди веди
Он спешил ей подарить цветы. Він поспішав їй подарувати квіти.
Предлагаем не спешить с выводами. Пропонуємо не поспішати з висновками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.